Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: A2 -- Roč. 18, 2022, č. 23, 9. 11., s. 5
Anotace: Úvaha o podzimu též coby básnickém tématu.
Uloženo v: -
2Bibliografie internetu
-
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvar -- Roč. 27, 2016, č. 11, 2. 6., s. 24
Anotace: Fejeton inspirovaný básní J. Kainara Jesenin (Český sen, 1953) a názorem J. Zábrany na ni.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
-
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Haló noviny -- Roč. 24, 2014, č. 72, 26. 3., příl. Obrys – Kmen, roč. 20, č. 13, s. 1 a 3
Anotace: Esej o závěru života Bohumila Hrabala a o způsobu jeho smrti – autor je přesvědčen, že šlo o sebevraždu a své tvrzení podpírá mj. častým...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
-
7Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Biografická poznámka k odpovědi V. Daňka v rubrice Co právě překládám; o nových překladech básní S. Jesenina.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 15, 2004, č. 45, 1.–7. 11., s. 2
Anotace: Polemika se zkreslujícím tvrzením Z. Bergrové v rozhlase o zadávání překladatelských zakázek v někdejším Odeonu.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvar -- Roč. 15, 2004, č. 3, 5. 2., s. 11
Anotace: Komentář k básním různých autorů.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Východoevropské studie -- Sv. 1, 1999, s. 91–105
Anotace: Translatologická studie srovnávající překlady pěti překladatelů (z let 1956–1995); nejstarší překlad F. Kubky (z r. 1926) je pouze zmíněn.
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Litteraria humanitas -- Sv. 6, 1998, s. 280–287
Anotace: Příspěvek na konferenci.
online
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Práce -- Roč. 51, 1995, č. 233, 5. 10., s. 13
Anotace: Recenze; též o překladech.
Kramerius (FSV UK)
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Denní Telegraf -- Roč. 4, 1995, č. 232, 4. 10., s. 10
Anotace: Jesenin Sergej; k 100. výročí jeho narození. Na téže straně i medailón: Kostřica Vladimír, Před sto lety se narodil jeden z největších světových...
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Haló noviny -- Roč. 5, 1995, č. 232, 4. 10., s. 8
Anotace: Milota Karel, Staněk Miroslav; kritika jejich překladů.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvar -- Roč. 6, 1995, č. 12, 15. 6., s. 22–23
Anotace: Recenze.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvar -- Roč. 2, 1991, č. 34, 22. 8., s. 10
Anotace: Autorova poznámka k dosud nevydanému románu o: Jesenin Sergej; k otištěné ukázce (s. 10–11).
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Acta Universitatis Palackianae Olomucensis. Facultas philosophica. Philologica -- R. 1990, č. 61, s. 211–216
Anotace: Analýza sleduje hledisko terminologické, klasifikační a překladové; na materiálu poezie: Jesenin Sergej. – Slavica.
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bulletin ruského jazyka a literatury -- Sv. 28, 1988, s. 179–201
Anotace: Přehledová stať s ukázkami; mj. o překladech: Mathesius Bohumil, Hora Josef, Zábrana Jan, Kubišta Luděk, Daněk Václav, Víška Jiří, Marčanová...
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Sborník Kruhu přátel českého jazyka -- R. 1986, s. 107–120
Anotace: Přehledová stať; s podrobnějším rozborem tří výborů z poezie S. Jesenina : Jiná země (1927, přel. Mathesius Bohumil, Hora Josef); Modravá...
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Československá rusistika -- Roč. 29, 1984, č. 5, říjen, s. 208–210
Anotace: Rozbor překladů: Zábrana Jan; připojena zpráva o jeho úmrtí 3. 9.
Kramerius (ČDK)
Uloženo v: