Zobrazuji 1 – 8 výsledků z 8
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Polívka, Jiří, 1858–1933
    In: Zeitschrift für slavische Philologie -- Roč. 8, 1931, s. 290–294
    Anotace: Strickland Walter William: Panslavonic Folklore in four books. Translated from: Erben Karel Jaromír „A Hundred Genuine Popular Slavonic Fairy Stories“...
    Uloženo v:
  2. 2
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Národní osvobození -- Roč. 7, 1930, č. 175, 27. 6., s. 5
    Anotace: V Praze žijící výše uvedený spisovatel stal se čsl. občanem. Při cestě po Indii se dostal do konfliktu s anglickými úřady a usadil se v Praze....
    Uloženo v:
  3. 3
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Červinka, Vincenc, 1877–1942
    In: Zvon -- Roč. 20, 1919/1920, č. 35/36, 20. 5. 1920, s. 503–504
    Anotace: O vysoké úrovni výše uvedené revue, která od r. 1917 vychází v Chicagu, rediguje ji: Smetanka Jar. Fr. O zajímavostech z jejího 3. ročníku...
    Uloženo v:
  4. 4
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Hlídka literární -- Roč. 9, 1892, č. 1, s. 32
    Anotace: Erben Karel Jaromír – jeho Kytici přeložila do angličtiny Koptová G. P., překlad otištěn v Humboldt Enterprise; v Chicagu vydán anglický překlad...
    Uloženo v:
  5. 5
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Hlas národa -- R. 1889, č. 285, 15. 10.
    Anotace: Informace o anglickém překladu slovanských pohádek, mezi nimiž jsou též české pohádky ze sbírek: Erben K. J., Němcová Božena a Kulda B. M....
    Uloženo v:
  6. 6
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Pokrok -- R. 1875, č. 127, 8. 5., s. 4
    Anotace: O knize: Slavonic Fairy Tales. Collected and translated from the Russian, Polish, Servian and Bohemian by: Naaké John T. London 1874. Henry S. King et...
    Uloženo v:
  7. 7
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Hlasy ze Siona -- Roč. 8, 1868, č. 4, 15. 2., s. 39
    Anotace: Londýnský profesor: Wratislav přel. do angl. spisy: Hus Jan podle vydání: Erben Karel Jaromír.
    Uloženo v:
  8. 8
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Politik -- Roč. 7, 1868, č. 42, 12. 2., s. 4
    Anotace: Zpráva o anglickém překladu děl: Hus Jan, především Postily, podle vydání od: Erben Karel Jaromír. Překladatelem je Wratislaw Albert Henry.
    Uloženo v: