Zobrazuji 1 – 9 výsledků z 9
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Brabec, Michal, 1981–
    In: Plav -- Roč. 11, 2015, č. 6/7, s. 83–87
    Anotace: Studie.
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Schejbal, Jan, 1942–2021
    In: Plav -- Roč. 11, 2015, č. 10, s. 2–6
    Anotace: Rozhovor s překladatelem, který se podílel na přípravě tohoto čísla Plavu. Mj. o jeho spolupráci s časopisem Světová literatura a s nakladatelstvím...
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Říha, Marek
    In: Literární noviny -- Roč. 7, 1996, č. 38, 18. 9., s. 9
    Anotace: Recenze překladu románu Osudy dobrého vojáka Švejka (2. vyd., tamtéž 1996); též o dalších překladech tohoto díla.
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Anýž, Daniel, 1963–2023
    In: Mladá fronta Dnes -- Roč. 6, 1995, č. 207, 5. 9., s. 19
    Anotace: O práci M. Z., překladatelky do katalánštiny, a o ohlasu české literatury v Katalánsku, mj. o: Hašek Jaroslav (Osudy dobrého vojáka Švejka za...
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Vršovský, Pavel
    In: Lidové noviny -- Roč. 8, 1995, č. 113, 16. 5., s. 20
    Anotace: Též o dalších překladech děl české literatury do katalánštiny.
    Kramerius (FSV UK)
    Kramerius (NDK)

    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Zgustová, Monika, 1957–
    In: Literární noviny -- Roč. 4, 1993, č. 51/52, 23. 12., s. 3
    Anotace: O Hrabalově setkání s Miróovými obrazy při jeho návštěvě Španělska; u příležitosti překladů děl B. H. do španělštiny a katalánštiny.
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    In: Literární noviny -- Roč. 3, 1992, č. 41, 15.–21. 10., s. 13
    Anotace: Soupis nedávných vydání děl české beletrie přeložených do islandštiny, polštiny, italštiny, katalánštiny a španělštiny (překladatelka...
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  8. 8
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Prager Presse -- Roč. 4, 1924, č. 334, 4. 12., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: V Barceloně provedena divadelní hra od: Kvapil Jaroslav. Oblaka v překladu profesora: Slabý R. J.; přeložil do španělštiny a katalánštiny.
    Uloženo v:
  9. 9
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Hlas národa -- Roč. 22, 1908, č. 62, 3. 3.
    Anotace: K úmrtí spisovatele: Čech Svatopluk dne 23. 2. 1908; otisk českého překladu soustrastného projevu, jejž zaslal Národní radě české z Barcelony...
    Uloženo v: