Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 70
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Zahálka, Michal, 1989–
    In: Tvar -- Roč. 35, 2024, č. 12, 13. 6., s. 9
    Anotace: Fejeton o překládání písňových textů (mj. Z. Vřešťála a K. Kryla do angličtiny).
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Cikán, Ondřej, 1985–
    In: Uni -- Roč. 34, 2024, č. 6, 7. 6., s. 42–46
    Anotace: Rozhovor s klasickým filologem, překladatelem a spisovatelem O. Cikánem, který žije v Rakousku, mj. o jeho překladech české literatury do němčiny,...
    online
    Uloženo v:
  3. 3
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Evans, Vesna, 1982–
    In: iLiteratura [online] -- 16. 1. 2024
    Anotace: Článek o nepoměru panujícím mezi množstvím překladů norské beletrie do češtiny a české do norštiny, který je závislý mj. na upadajícím...
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  4. 4
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Hruška, Petr, 1964–
    In: Ostravan.cz [online] -- 17. 10. 2023
    Anotace: Rozhovor s básníkem P. Hruškou o jeho sebraném díle „Everything Indicates“, které nyní vychází v anglickém překladu J. Boltona, a okolnostech,...
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Wróbel, Agata
    In: Krajiny češtiny -- R. 2023, č. 15, s. 62–63
    Anotace: Rozhovor s překladatelkou české literatury do polštiny A. Wróbel o překladatelské činnosti a spolupráci s českými kulturními institucemi.
    online
    Uloženo v:
  6. 6
  7. 7
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Lukavec, Jan, 1977–
    In: CzechLit [online] -- 26. 8. 2022
    Anotace: Článek o recepci české literatury (mj. níže uvedených autorů), uvedených překladatelích a jejich práci; připojena bio-bibliografická poznámka.
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  8. 8
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Cima, Igor
    In: CzechLit [online] -- 28. 6. 2022
    Anotace: Článek o recepci české literatury a jejích překladech do japonštiny, mj. představuje japonské překladatele a jejich práci; připojena bio-bibliografická...
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  9. 9
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Shatury, Amr Ahmed
    In: CzechLit [online] -- 24. 5. 2022
    Anotace: Článek o recepci a překladech české literatury do arabštiny a institucích, které zprostředkovávají kulturní vztahy; připojena bio-bibliografická...
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Krafl, Martin, 1971–
    In: Duha -- Roč. 36, 2022, č. 2, s. 45–46
    Anotace: Zpráva o projektu „Rok překladu“, který zaštiťuje České literární centrum a v rámci něhož jsou organizovány dílčí podprojekty, výstupy...
    online
    Uloženo v:
  11. 11
    Bibliografie internetu
    In: CzechLit [online] -- 16. 12. 2021
    Anotace: Zpráva o podmínkách překladatelské soutěže. Překládaným textem je ukázka z románu E. Aidse „Přípravy na všechno“.
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  12. 12
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Meunier, Benoît, 1977–
    In: CzechLit [online] -- 16. 7. 2021
    Anotace: Článek o české literatuře na francouzském knižním trhu; připojen videozáznam o francouzském vydání komiksu „Drak nikdy nespí“, v závěru...
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  13. 13
    Bibliografie internetu
    In: CzechLit [online] -- 9. 7. 2021
    Anotace: Zpráva o organizaci a průběhu překladatelské soutěže obsahuje anotaci a ukázky z novely L. Elbe „Uranova“); připojen odkaz na seznam s medailony...
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  14. 14
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Janka, Kathrin, 1969–
    In: CzechLit [online] -- 7. 5. 2021
    Anotace: Článek o německých překladech české poezie a souvisejících subjektech (nakladatelství, časopisy, překladatelé), které se překladové poezii...
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  15. 15
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Meunier, Benoît, 1977–
    In: iLiteratura [online] -- 15. 2. 2021
    Anotace: Studie o novele J. Pánka „Láska v době globálních klimatických změn“ a jejím překládání do francouzštiny.
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Getta, Jelizaveta, 1994–
    In: Časopis pro moderní filologii -- Roč. 102, 2021, č. 2, s. [244]–261
    Anotace: Studie věnovaná translatologické analýze monografie J. Levého „Umění překladu“ do němčiny.
    Uloženo v:
  17. 17
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Strnadová, Karolína, 1993–
    In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2021, č. 2, s. 87–101
    Anotace: Studie o španělských překladech české literatury. Autorka vyjmenovává specifika překladu z češtiny do španělštiny pro mexický knižní trh,...
    online
    DOI

    Uloženo v:
  18. 18
    Bibliografie internetu
    In: CzechLit [online] -- 14. 12. 2020
    Anotace: Zpráva o podmínkých překladatelské soutěže. Překládaným textem je ukázka z románu L. Elbe „Uranova“.
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  19. 19
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Zikmund, Jan
    In: Tvar -- Roč. 31, 2020, č. 19, 19. 11., s. 17
    Anotace: Rozhovor o překladech české literatury do cizích jazyků, o Ceně Susanny Roth a o roli Českého literárního centra při podpoře překladů české...
    Uloženo v:
  20. 20
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: red [Literární noviny]
    In: Literární noviny [online] -- 30. 7. 2020
    Anotace: Článek o soutěži „Cena Susanny Roth“.
    online
    Webarchiv

    Uloženo v: