Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Naše pravda -- Roč. 2, 2023, č. 28, 13.–19. 7., příl. Literatura – Umění – Kultura, roč. 10, č. 28, 13. 7., s. 2
Literatura – Umění – Kultura [online] -- Roč. 10, 2023, č. 28, 13. 7.
Anotace: Recenze.
online
WebarchivUloženo v: -
2Bibliografie českého literárního internetu
-
3Bibliografie českého literárního internetu
-
4Současná bibliografie (od roku 1945)
-
5Bibliografie českého literárního internetu
Anotace: Zpráva o čtení německého překladu tří povídek P. Soukupové (20. 11. 2018); připojena bio-bibliografická poznámka.
online
WebarchivUloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Sudetenland -- Jg. 60, 2018, H. 1, S. 90–95
Anotace: Povídka K. Čapka přeložená do němčiny; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 90).
Uloženo v: -
7Bibliografie českého literárního internetu
Anotace: Zpráva o chystaném představení antologie „Die letzte Metro : Junge Literatur aus Tschechien“ v Berlíně.
online
WebarchivUloženo v: -
8Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
Anotace: Soubor zpráv, mj. o kritice „Literárních novin“ a novém složení jejich redakce, o vydání výboru z poezie V. Holana v italském překladu A. Ripellina,...
online
WebarchivUloženo v: -
9Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
Anotace: Soubor zpráv, mj. o recenzi výboru z povídek „Zeit und Wiederhehr“ (L´Osservatore Romano 8. 4. 1963) a o publikaci povídky „Cikáni“ (Die Furche 27....
online
WebarchivUloženo v: -
10Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
In: Nový život (Londýn-Řím) -- Roč. [15], 1963, č. 2, [únor], s. 47
Anotace: Recenze souboru povídek „Zeit und Wiederkehr. Bilder aus Böhmen und Mähren“ v překladu P. a H. Demetzových.
online
WebarchivUloženo v: -
11Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
In: Nový život (Londýn-Řím) -- Roč. 10, 1958, č. 5, s. 115
Anotace: Recenze, zaměřená zejm. na kvalitu překladu do němčiny.
online
WebarchivUloženo v: -
12Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
In: Tribuna (Murnau-Paříž-Leiden-Chicago) -- Roč. 10, 1958, únor/březen, s. 11
Anotace: Zpráva o vydání německého překladu souboru povídek „Der Mann vom Mond“ Alfy v nakladatelství Bohemica Viennensia.
onlineUloženo v: -
13Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
Anotace: Soubor krátkých zpráv nejen z exilového kulturního života, mj. o tvůrčí činnosti J. P. Hodina, německých překladech povídek V. Štědrého...
online
WebarchivUloženo v: