Zobrazuji 221 – 240 výsledků z 345
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 221
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 204, 16. 8., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Vladimír Drnák, Manžel slavné ženy. Román napsal: Vachek Emil. Praha, Evropský literární klub 1938. Eisner o české zdrženlivosti psát autobiografické...
    Uloženo v:
  2. 222
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Telegraf -- Roč. 10, 1938, č. 162, 19. 7., s. 3
    Anotace: O chystaném zfilmování: Vachek Emil románu Bidýlko.
    Uloženo v:
  3. 223
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Právo lidu -- Roč. 47, 1938, č. 105, 5. 5., s. 4
    Anotace: O hře: Vachek Emil Pec, kterou přeložila: Švecová Milada do estonštiny a jež bude hrána v polovině května 1938 v Tallinu.
    Uloženo v:
  4. 224
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 118, 5. 5., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: ...v estonském překladu: Švecová Milada, bude provedena v Pöölisteatr v Tallinninu. Vachek Emil.
    Uloženo v:
  5. 225
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Právo lidu -- Roč. 47, 1938, č. 90, 16. 4., s. 4
    Anotace: O chystaném vydání překladu: Vachek Emil Bidýlka v norštině, do níž bude takto přeložena třetí česká kniha po Jiráskových Psohlavcích...
    Uloženo v:
  6. 226
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 103, 16. 4., odpolední vydání, s. 7
    Anotace: ...vyšel v nakl. Steenske Forlag v Oslo; již dříve byl přeložen do němčiny a dánštiny. Vachek Emil.
    Uloženo v:
  7. 227
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 56, 26. 2., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Poprvé (před premiérou v Národním divadle) německy v překladu: Mader Julius v Stadttheater v Liberci v režii Paul Bernaye pod názvem Der grosse...
    Uloženo v:
  8. 228
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Sajíc, Jan, 1894–1951
    In: Slavische Rundschau -- Roč. 10, 1938, č. 1, 1. 1., s. 33–37
    Anotace: Přehled pražského divadelního života za poslední dva roky: k úmrtí profesora: Tille Václav, Šalda F. X., k 70. narozeninám: Vodák J., o provedení...
    Uloženo v:
  9. 229
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Právo lidu -- Roč. 46, 1937, č. 239, 10. 10., s. 4
    Anotace: O vydání: Vachek Emil Bidýlka v holandském překladu, o úspěchu německého vydání v překladu: Auředníčková A. a o úspěchu českého vydání,...
    Uloženo v:
  10. 230
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 278, 9. 10., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: ...vyšel v německém překladu pod názvem Die Hühnersteige (Prag, Büchergilde Gutenberg, 1937) a v holandském pod názvem De Kippeladder (Amsterodam)....
    Uloženo v:
  11. 231
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Fischer, Otokar, 1883–1938
    In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 243, 5. 9., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Mj. charakteristika českých divadelních her s válečnou tematikou 1914–1918, tzv. generace „jak nás poznamenali“: Vachek Emil (Pec), Němeček Zdeněk...
    Uloženo v:
  12. 232
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Právo lidu -- Roč. 46, 1937, č. 155, 3. 7., s. 4
    Anotace: O postupu prací při chystaných filmovaních románu: Čapek Karel Hordubalové, Vachek Emil románu Život na splátky, Preissová Gabriela Její pastorkyně...
    Uloženo v:
  13. 233
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Lidové noviny -- Roč. 45, 1937, č. 180, 9. 4., s. 4
    Anotace: O vydání sborníku: Deset let Osvobozeného divadla 1927–1937, který redigoval: Träger Josef. Dále též o novém vydání: Vachek Emil humoristického...
    Uloženo v:
  14. 234
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Národní osvobození -- Roč. 14, 1937, č. 68, 20. 3., s. 6
    Anotace: Komentuje se sdělení zemského úřadu v Praze, že: Vachek Emil „Bidýlko“ nebylo censurou definitivně zakázáno k provozování, ale že ještě...
    Uloženo v:
  15. 235
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Národní osvobození -- Roč. 14, 1937, č. 66, 18. 3., s. 10
    Anotace: O zcensurování: Vachek Emil hry „Bidýlko“, kterou chtělo v březnu uvésti znovu Vinohradské divadlo.
    Uloženo v:
  16. 236
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Právo lidu -- Roč. 46, 1937, č. 66, 18. 3., s. 8
    Anotace: Právě jim došla obsílka:... K censurnímu zákazu: Vachek Emil Bidýlka.
    Uloženo v:
  17. 237
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Lidové noviny -- Roč. 45, 1937, č. 141, 18. 3., s. 2
    Anotace: Vinohradské divadlo ohlašuje odložení: Vachek Emil hry Bidýlko z důvodu censurního zásahu.
    Uloženo v:
  18. 238
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    In: Národní osvobození -- Roč. 14, 1937, č. 7, 8. 1., s. 6
    Anotace: O dokončení redakce nového textu zdramatizovaného „Bidýlka“ jeho autorem: Vachek Emil a Bor Jan.
    Uloženo v:
  19. 239
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Píša, Antonín Matěj, 1902–1966
    In: Prager Rundschau -- Roč. 7, 1937, č. 1, leden, s. 60–66
    Anotace: Pokus o inscenaci: Mácha K. H. Kata, uvedení jeho dramatického zlomku Bratři v Národním divadle, dále uvedení Kutnohorských havířů: Tyl J....
    Uloženo v:
  20. 240
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Tille, Václav, 1867–1937
    In: Prager Presse -- Roč. 16, 1936, č. 326, 29. 11., odpolední vydání, s. 9
    Anotace: Vachek Emil, Benedek. Hra o pěti obrazech. Nové cíle, sv. 723 – Dílo E. V., sv. 15. Praha, Sfinx – Boh. Janda 1936. Poprvé 27. 11. 1936 ve Stavovském...
    Uloženo v: