Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Kolektivní monografie, v níž se jednotlivé kapitoly zaměřují na politické, hospodářské a kulturní dějiny Podkarpatské Rusi v letech 1918–1947;...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Antologie české, polské a ukrajinské poezie, čeští autoři uvedeni v rozpise; s biografickými poznámkami o autorech (s. 313–321).
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Meander, 2022.
Anotace: Česko-ukrajinský příběh pro děti, knihu ilustrovaly také české a ukrajinské děti.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Kolektivní monografie, v níž jsou představeny různé aspekty české a slovenské komparatistiky s důrazem na odkaz F. Wollmana.
Uloženo v: -
5Česká literatura v překladu
-
6Česká literatura v překladu
-
7Česká literatura v překladu
-
8Česká literatura v překladu
-
9Česká literatura v překladu
-
10Česká literatura v překladu
-
11Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Kolektivní monografie se zabývá místem Rukopisů královédvorského a zelenohorského, které zaujímají v kulturních dějinách, literatuře a...
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Luc'k : Tverdynja, 2019.
Anotace: Sbírka básní tištěná zrcadlově česky a ukrajinsky; s biografickou poznámkou o autorce (4. s. obálky, s její fot.).
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Sborník tematizuje historické, politické, hospodářské a široce společenské souvislosti spjaté s rokem 1918 ve střední, východní a jižní...
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Nacìonal‘na bìblìoteka Čes‘koji Respublìky – Slov’jans‘ka bìblìoteka, 2019.
Anotace: Encyklopedický slovník je věnován uměleckému, kulturnímu a veřejnému životu ukrajinských emigrantů v Československu v letech 1918–1939, důraz...
Uloženo v: -
15Česká literatura v překladu
-
16Česká literatura v překladu
-
17Česká literatura v překladu
-
18Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Masarykův ústav a Archiv AV ČR, 2016.
Anotace: Korespondence Tomáše Garrigua Masaryka s ruskými a ukrajinskými partnery zmiňuje též některé osobnosti české literatury; s uvedenou úvodní...
Uloženo v: -
19Česká literatura v překladu
-
20Česká literatura v překladu