Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Dílo a proměna myšlení v české kultuře 19. století : sborník příspěvků z 42. ročníku mezioborového sympozia k problematice 19. století : Plzeň, 2.–4. března 2022 -- S. 134–145
Anotace: Studie ukazuje nejen průběh divadelního festivalu her W. Shakespeara v roce 1864, ale především roli Umělecké besedy v performanci divadelních...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Fučíková, Renáta.Shakespeare -- Praha : Vyšehrad, 2019 -- 978-80-7601-100-7 -- S. 7–8
Anotace: Předmluva ke knize komentovaných převyprávění dramat Williama Shakespeara; s uvedeným autorčiným doslovem a bio-bibliografickou poznámkou o ní...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Shakespeare, William – Walló, Olga.Král Lear. Smysl vedlejší role -- Praha : Powerprint, 2016 -- 978-80-7568-000-6 -- S. 3–5
Anotace: Předmluva překladatelky Shekespearova textu; s její předmluvou k vlastní próze inspirovanou Králem Learem.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Macbeth -- s. 11–52
Anotace: Úvodní studie k dvojjazyčnému vydání Shakespearovy tragédie v překladu Martina Hilského; – se studií B. Mánka, s Literaturou (s. 296–298), soupisem...
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Shakespeare, William – Vere, Edward de.Sonnets = Sonety -- [Praha] : Nová vlna, 2015 -- 978-80-85845-48-8 -- S. 169–219
Anotace: Doslov překladatele Miloslava Uličného pojednávající o překladech Shakespearových sonetů, zvláště v české tradici, mj. kritizující překlad...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Shakespeare, William.Othello, benátský mouřenín -- Praha : Národní divadlo, 2014 -- 978-80-7258-494-9 -- S. 14–19
Anotace: Komentář k Shakespearově tragédii „Othello“; s dalšími uvedenými doprovodnými texty (včetně přehledu inscenací tohoto dramatu v historii Národního...
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Shakespeare, William.Troilus a Kressida -- Praha : Národní divadlo, 2012 -- 978-80-7258-411-6 -- S. 14–33
Anotace: Esej o Shakespearově dramatu „Troilus a Kressida“, o jeho přepracování Johnem Drydenem a o jeho zahraničních i českých inscenacích; s dalšími...
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Hilský, Martin.Shakespeare a jeviště svět -- Praha : Academia, 2010 -- s. 23–24
Anotace: Úvod k monografii – chronologicky řazené studie a eseje vznikaly v průběhu 25 let souběžně s překlady Shakespearova díla; postihují vývoj jeho...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Biograficko-bibliografická poznámka o autorovi.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Voskovec, Jiří – Werich, Jan.Korespondence II -- Praha : Akropolis : Nadace Jana a Medy Mládkových, 2007 -- s. 7–9
Anotace: Druhý svazek třídílné vzájemné korespondence V + W soustřeďuje dopisy z let 1963–1968 (do korespondence tohoto období se více zapojuje Werichova...
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Shakespeare, William.Othello -- Brno : Atlantis, 2006 -- s. 155–168
Anotace: Translatologická studie.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Shakespeare, William.Othello, benátský mouřenín = Othello, the Moor of Venice -- Brno : Atlantis, 2006 -- s. 367–388
Anotace: Přehledová studie k zrcadlovému anglicko-českému vyd. (se soupisem literatury, s. 389–391); B. Mánek též zpracoval bibliografii: České překlady...
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Shakespeare, William.Král Lear = King Lear -- Brno : Atlantis, 2005 -- s. 345–361
Anotace: Přehledová studie k zrcadlovému anglicko-českému vyd. Shakespearovy tragédie; B. Mánek též sestavil bibliografii České překlady a úpravy Krále...
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Shakespeare, William.Sonety -- Praha : Mladá fronta, 2005 -- s. 165-[173]
Anotace: Doslov, mj. s komentovaným přehledem českých překladů Shakespeara, zejména jeho Sonetů.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Rut, Přemysl.Příběh a Shakespeare -- Praha : Akademie múzických umění, divadelní fakulta, katedra autorské tvorby a pedagogiky, 2005 -- s. 174–181
Anotace: Bibliografický přehled (k 37 esejům sledujícím „příběh“ v Shakespearových hrách), s oddíly: Souborná vydání dramat Williama Shakespeara v...
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Rut, Přemysl.Pan Když a slečna Kdyby -- Brno : Petrov, 2005 -- s. 385–387
Anotace: Autorovy poznámky k souboru esejů (s informacemi o jejich časopiseckém, popř.. rozhlasovém zveřejnění), uspořádaných do oddílů: Příběh...
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Hry -- s. 11–18
Anotace: Předmluva k souboru uvedených her (první čtyři jsou z autorské dílny V + W, zbývající dvě přepsal či upravil J. W. – Teta z Bruselu představuje...
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Biograficko-bibliografická poznámka o překladatelce k zrcadlovému anglicko-českému vydání (menší část sonetů přeložena roku 1975 pro vydání...
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Shakespeare, William.The Sonnets = Sonety -- Praha : Torst, 1997 -- s. 15–81
Anotace: Úvodní studie k zrcadlovému anglicko-českému vyd. Sonetů, s kapitolami: Text a kontext, Literární geneze, Čtení, interpretace, překlad; se soupisem...
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Shakespeare, William.Medicína v Shakespearových tragédiích -- Praha : Spolek českých bibliofilů, 1996 -- 80-238-0292-5 -- S. 33–35
Anotace: Medailon J. Koláře, ilustrátora bibliofilského tisku sestaveného z citací z díla W. Shakespeara; s dovětkem (s. 36).
Uloženo v: