Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Otokar Fischer (1883–1938) : ein Prager Intellektueller zwischen Dichtung und Wissenschaft -- S. 121–145
Anotace: Studie analyzuje pasáže v korespondenci O. Fischera vyjadřující se k tématům národnosti, židovství a národní identity (též v jeho poezii);...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Ludíková, Věra.Je jaro = E’primavera = Det er vår = Došla vesna = Dimusim semi = Nalěćo je = Het is lente = Tavasz van = Riturádž = O jevend odgeľa = Var esse coepit = Estas printempo = Chun -- Ústí nad Orlicí : Grantis, 2019 -- 978-80-86619-64-4 -- S. 6–7
Anotace: Předmluva k vydání překladů autorčiny básně v próze, rozšířenému o nové jazyky (datováno „duben 2019“); s uvedeným doslovem (následovaným...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slíva, Jiří.Nonsens? Nesmysl! -- Praha : Slovart, [2017] -- 978-80-7529-312-1 -- S. 2
Anotace: Předmluva ke knize v podobě manifestu nesmyslu a bláznovství (datováno 18. 5. 2016); s její anglickou (s. 3), německou (s. 4) a francouzskou (s....
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Rozmarné léto v uměleckých překladechHáj ve Slezsku : Spolek Vladislava Vančury, 2016 -- S. 1–2
Anotace: Předmluva k souboru ukázek z překladů Vančurova Rozmarného léta do uvedených jazyků.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Březina, Otokar.Moje matka -- Svitavy : Český esperantský svaz ; Jaroměřice nad Rokytnou : Společnost Otokara Březiny, 2013 -- 978-80-260-4386-7 -- S. 8–11
Anotace: Předmluva v češtině, esperantu, angličtině a italštině; s českou a esperantskou ediční poznámkou (s. 34 a 35), uvedeným Poděkováním a se...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Klostermann, Karel.Čaroděj ve Vlčím dole = Der Hexer in der Wolfsschlucht = Le sorcier de la Maison des loups -- Praha : Cherm ; Plzeň : Pro libris, 2008 -- s. 121–123
Anotace: Medailon K. K. (též v německé a francouzské verzi, s. 123–130) k trojjazyčnému (česko-německo-francouzskému) vyd. jeho povídky odehrávající...
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lustig, Arnošt.O literatuře -- Praha : Nakladatelství Franze Kafky, 2006 -- s. 99–101
Anotace: Doslov k vícejazyčné jubilejní publikaci, která obsahuje: úvod L. Reinerové (viz rozpis); oddíl Literatura Arnošta Lustiga (s. 12–23, koláž...
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Medailonek K. K. k česko-německo-francouzskému vyd. povídky (poprvé v souboru Urvané listy /1908/, zde přetištěna z výboru Lístky ze šumavské...
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Předmluva (cizojazyčné mutace na s. [4–8]) k edici části Velislavovy bible z poloviny 14. století, patřící k vrcholným dílům české gotické...
Uloženo v: -
10Bibliografie samizdatu
In: Plumloviana II. : Soubor dokumentů z let 1978 – 88 a překlady Chudobína [samizdat] -- S. 25–79
Anotace: Báseň „Chudobín“ V. Svobody Plumlovského v originále i v překladu do desítek jazyků (soupis jednotlivých překladů, včetně jejich autorů,...
Uloženo v: -
11Bibliografie samizdatu
In: Betlém 1980 : škola české grotesky; malá antologie poesie a výtvarného umění [samizdat] -- S. 85–95
Anotace: Básně; báseň s incipitem „Truppen marschieren bei Nacht,“ psána německy, francouzsky a anglicky.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Fuka, Vladimír.Das imaginäre Porträt = Imaginary Portraits = Le portrait imaginair -- Praha : Artia, 1965 -- s. [1–16]
Anotace: Úvod – doprovodný komentář k souboru Fukových imaginárních portrétů šedesáti osmi světových umělců (z českých jsou zastoupeny uvedené...
Uloženo v: