Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Macek, Miroslav.Záhada zamčeného pokoje : tucet detektivních povídek -- S. 9–20
Anotace: Předmluva rekapituluje dějiny detektivní prózy od jejích předchůdců (Starý zákon, pikareskní román, loupežnický román), přes její zakladatele...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Macek, Miroslav.Milostná poezie v překladech Miroslava Macka -- Praha : Spolek českých bibliofilů, 2019 -- 978-80-907186-5-4 -- S. [16]
Anotace: Ediční poznámka.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Poe, Edgar Allan.Havran = The Raven -- Praha : Radix, 2015 -- 978-80-87573-17-4 -- nestr.
Anotace: Přemluva, též o překládání Havrana, doprovázející jeho dvojjazyčné vydání; – s doslovem ilustrátora.
Uloženo v: -
4Weg- und weitergehen : zur Uneinholbarkeit des Flaneurs in Michal Ajvaz' Novelle „Zénónovy paradoxy“Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Distanz : Schreibweisen, Entfernungen, Subjektkonstitutionen in der tschechischen und mitteleuropäischen Literatur -- S. 77–89
Anotace: Studie, v níž je kladen důraz na motivy flanérství v novele M. Ajvaze, mj. ve srovnání s povídkami E. A. Poa.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Poe, Edgar Allan.Krkavec -- B. m. : Aleš Prstek, 2008 -- s. 38–39
Anotace: Doslov k novému překladu Poeovy básně dosud překládané s názvem Havran; svazek obsahuje kromě překladu (s. 7–23) i dvojjazyčné, zrcadlově...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Minipoznámka o autorovi k souboru jeho obrazů padesáti historických osobností, popř. literárních postav (mj. viz rozpis); obrazy vznikaly od roku...
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Feldek, Ľubomír.This Side Up -- Praha : BB art, 2003 -- s. 150–153
Anotace: Autobiografická poznámka k autorskému výboru z poezie, doplněnému překladem Poeova Havrana; s autorovou Ediční poznámkou (s. 154).
Uloženo v: -
8Bibliografie samizdatuSoučasná bibliografie (po roce 1945)
In: Albertovi k šedesátinám [samizdat] -- S. 63–65
Anotace: Báseň A. Vyskočilovi k jubileu.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Havel, Rudolf.Utajené překlady -- Praha : Torst, 1996 -- 80-85639-80-7 -- S. 220–224
Anotace: Doslov k souboru překladů Rudolfa Havla, zejména z básnického díla A. S. Puškina, E. A. Poea, H. W. Longfellowa, J. W. Goetha, R. M. Rilka, Ch....
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Váchal, Josef.Váchalův Havran -- Praha ; Litomyšl : Paseka, 1996 -- 80-7185-088-8 -- S. 65–78
Anotace: Závěrečná studie; s ediční poznámkou redakce (s. 78). – Svazek obsahuje Váchalovu parodii básně E. A. Poea „Havran“ (s. 3–14, patisk vydání...
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Poe, Edgar Allan.Bludná planeta -- Praha : Čs. spisovatel, 1991 -- S. 221–225
Anotace: Přehled.
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Havran -- S. 7–59
Anotace: Studie; nárys vývoje českých překladů Havrana.
Uloženo v: -
13Bibliografie samizdatu
In: Nálezy [samizdat] -- S. 94–106
Anotace: Filozofická stať o povaze poezie, především o poetickém smyslu ve vztahu k logice a o smyslu v (moderní) poezii vůbec, dále o vztahu básnické...
Uloženo v: -
14Bibliografie samizdatu
In: Dynamoarchismus [samizdat] -- S. 21–73
Anotace: Teoretická stať o podstatě uměleckého díla v diskuzích stoupenců či dědiců romantismu a (romantického) idealismu a o vlivu těchto estetických...
Uloženo v: -
15Bibliografie samizdatu
In: Opak zrcadla : surrealistická poesie : antologie tvorby Surrealistické skupiny v Československu 1980–1985 [samizdat] -- S. 26–28
Anotace: Glosa ke „gestickým interpretacím“ básně E. A. Poea – „Zakletý zámek“ – použitým v autorově filmu „Zánik domu Usherů“.
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Havran -- S. 7–59
Anotace: Soubor obsahuje anglický originál básně E. A. P., jeho esej Filozofie básnické skladby, české překlady básně od roku 1869 do roku 1984 od překladatelů:...
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Rudolfu Havlovi : sborník k jeho 70. narozeninám. Sv. 2 [samizdat] -- s. 240–249
Anotace: Srovnání českých překladů básně, mj. od R. Havla (překlad z let 1942–1943).
digitalizovaný dokument
Uloženo v: -
18Bibliografie samizdatu
In: Erasmus Rotterdamský, Desiderius.Chvála bláznovství [samizdat] -- S. 28–40
Anotace: Fejeton o motivu havrana a blázna ve světové literatuře (mj. v níže uvedených zdrojích a u uvedených autorů); s datací Brno, na Den všech bláznů...
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Rytíři modrého květuPraha : Albatros, 1975 -- S. 167–180
Anotace: Komentář textu; s předmluvou (s. 5–7); s Čtením o autorech (s. 181–197); s komentářem textu (s. 198–200); se seznamem titulů vztahujících se...
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Z prací katedry výtvarné výchovy -- S. 69–83
Anotace: Studie mj. o vztahu B. Kubišty k literatuře, též o vlivu některých spisovatelů na jeho dílo (viz rozpis).
Uloženo v: