Fasety:
-
1Bibliografie internetu
In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2021, č. 2, s. 11–24
Anotace: Studie o překladech Shakespearových dramat J. Lindy. Autor nejprve uvádí historický kontext překládání z počátku národního obrození, následně...
online
DOI
Uloženo v: -
2Bibliografie internetu
In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2021, č. 2, s. 87–101
Anotace: Studie o španělských překladech české literatury. Autorka vyjmenovává specifika překladu z češtiny do španělštiny pro mexický knižní trh,...
online
DOI
Uloženo v: -
3Bibliografie internetu
In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2021, č. 2, s. 191–193
Anotace: Vzpomínka na B. Mánka k příležitosti jeho 75. narozenin.
online
DOI
Uloženo v: -
4Bibliografie internetu
In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2019, č. 3, s. 135–137
Anotace: Vzpomínka na M. Žitného.
online
DOI
Uloženo v: -
5Bibliografie internetu
In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2018, č. 2, s. 91–100
Anotace: Studie pojednává o J. Kovtunovi a zkoumá jeho roli ve vývoji českých teorií překladu. Autor zkoumá, jakým způsobem Kovtuna ovlivňuje jeho literární...
online
DOI
Uloženo v: -
6Bibliografie internetu
In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2018, č. 4, s. 85–91
Anotace: Studie o českých a německých překladech nizozemské literatury. Autorka si pokládá otázku, zda lze tyto jazykové převody považovat za překlady,...
online
DOI
Uloženo v: