Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Zpráva o vydáních Náměstí republiky, Havířské balady a Sirény přeložených do čínštiny přes angličtinu, němčinu a francouzštinu (s...
Digitální archiv časopisůUloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Zpráva o vydáních čínských překladů pořízených z esperanta.
Digitální archiv časopisůUloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Rudé právo -- Roč. 37, 1957, č. 247, 5. 9., s. 3
Anotace: Recenze.
Digitální archiv časopisůUloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 6, 1957, č. 34, 24. 8., s. 4
Anotace: Recenze.
Digitální archiv časopisůUloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Poznámka k vydání čínského překladu pořízeného podle esperantského znění.
Digitální archiv časopisů
Kramerius (ČDK)
Kramerius (ČDK)
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)Uloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Rudé právo -- Roč. 35, 1955, č. 31, 1. 2., s. 3
Anotace: Recenze.
Digitální archiv časopisůUloženo v: -
7Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Rudé právo -- Roč. 35, 1955, č. 22, 23. 1., s. 4
Anotace: Recenze.
Digitální archiv časopisůUloženo v: -
8Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 3, 1954, č. 37, 11. 9., s. 6
Anotace: Recenze; s portrétem spisovatelky.
Digitální archiv časopisůUloženo v: