Fasety:
-
1Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 27. 3. 2021
Anotace: Přehled překladů české literatury do nizozemštiny, literárněkritické reflexe české literatury a autorských čtení a dalších literárních...
online
WebarchivUloženo v: -
2Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 27. 7. 2020
Anotace: Článek o nizozemském překladu knihy K. Čapka „Dášenka čili život štěněte“, která je v prodeji ve Vlámsku.
online
WebarchivUloženo v: -
3Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 15. 4. 2020
Anotace: Přehled překladů české literatury do nizozemštiny, literárněkritické reflexe české literatury a autorských čtení a dalších literárních...
online
WebarchivUloženo v: -
4Bibliografie českého literárního internetu
In: E*forum [online] -- 3. 7. 2019
Anotace: Rozhovor s dánským bohemistou a překladatelem české literatury do dánštiny P. Buggem o překladech děl K. Čapka; připojena bio-bibliografická...
online
WebarchivUloženo v: -
5Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 8. 1. 2019
Anotace: Rozhovor s překladatelkou E. Profousovou o Lipském knižním veletrhu 2019, české literatuře a překladech české literatury do němčiny; připojena...
online
WebarchivUloženo v: -
6Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 7. 10. 2018
Anotace: Článek o překladech české literatury do japonštiny; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
WebarchivUloženo v: -
7Bibliografie českého literárního internetu
In: Bubínek Revolveru [online] -- 2. 7. 2018
Anotace: Úvaha o českých překladech z francouzské poezie, která byla původně určena pro katalog výstavy „Naše Francie : francouzská poezie v českých...
online
WebarchivUloženo v: -
8Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 1. 3. 2018
Anotace: Přehled překladů české literatury do nizozemštiny, literárněkritické reflexe české literatury a autorských čtení a dalších literárních...
online
WebarchivUloženo v: -
9Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 11. 10. 2017
Anotace: Medailon spisovatelky, komenioložky a překladatelky M. Blekastad(ové), která od svých šestnácti let žila v Norsku.
online
WebarchivUloženo v: -
10Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 27. 2. 2017
Anotace: Přehled překladů české literatury do nizozemštiny, literárněkritické reflexe české literatury a autorských čtení a dalších literárních...
online
WebarchivUloženo v: -
11Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 23. 11. 2016
Anotace: Článek o překladech současné české literární fantastiky.
online
WebarchivUloženo v: -
12Bibliografie českého literárního internetu
In: Echos [online] -- 16. 5. 2016
Anotace: Článek o románu K. Čapka „Válka s mloky“ (mj. o „mločí hymně“), u nějž autor sleduje též možné (literární, dramatické i publicistické)...
online
WebarchivUloženo v: -
13Bibliografie českého literárního internetu
In: Echos [online] -- 16. 5. 2016
Anotace: Článek o románu K. Čapka „Válka s mloky“ (mj. o „mločí hymně“), u nějž autor sleduje též možné (literární, dramatické i publicistické)...
online
WebarchivUloženo v: -
14Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 5. 2. 2016
Anotace: Přehled překladů české literatury do nizozemštiny, reflexe české literatury a literárních akcí v Nizozemí, spjatých s českou literaturou,...
online
WebarchivUloženo v: -
15Bibliografie českého literárního internetu
In: iLiteratura [online] -- 11. 1. 2016
Anotace: Zpráva. „Povídky z jedné a druhé kapsy“ K. Čapka do arabštiny přeložil B. Kalak.
online
WebarchivUloženo v: