Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: A2 -- Roč. 19, 2023, č. 10, 10. 5., s. 5
Anotace: Úvaha o překladatelské činnosti, literárních překladech a o nedobrém postavení překladatelů v literárním provozu.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Pandora -- R. 2021, č. 40, příl. Kritická literární revue, č. 2. s. 15–16
Anotace: Úvaha o možnostech a účelu literárního překladu na příkladu překladů z maďarštiny do češtiny.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 31, 2020, č. 2, únor, příl. Biblio, s. 9
Anotace: Úvaha o překladatelské činnosti.
Uloženo v: -
4Bibliografie exilu
In: Sklizeň (Hamburk) -- Roč. 2, 1954, č. 8 (20), srpen, s. 9–10
Anotace: Polemická úvaha nad sbírkou P. Javora „Chudá sklizeň“ (doplněnou o prozaický převod básní do francouzštiny Ch. Černým) o básnickém překladu...
online
Uloženo v: