Fasety:
-
1Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Deník N -- Roč. 5, 2023, č. 211, 31. 10., s. 10–13
denikn.cz [online] -- 25. 10. 2023
Anotace: Rozhovor s výtvarníkem T. Řízkem o jeho nakladatelství Mi:Lù Publishing, které vydalo Erbenovu „Kytici“ v čínštině, práci ilustrátora a tchajwanské...
onlineUloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Naše pravda -- Roč. 1, 2022, č. 31, 25. 11., příl. Literatura – Umění – Kultura, roč. 9, č. 48, s. 4
Literatura – Umění – Kultura [online] -- Roč. 9, 2022, č. 48, 25. 11.
Anotace: Básně.
online
WebarchivUloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Tvar -- Roč. 33, 2022, č. 3, 3. 2., s. 11
Anotace: Básně; připojena bio-bibliografická poznámka.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Karolinum Press, 2022.
Anotace: Sbírka sonetů J. Zábrany přeložená do angličtiny; s uvedeným doslovem překladatele.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
Nakladatelské údaje: Pardubice : Knihy s úsměvem, 2022.
Anotace: Česko-anglické vydání básnické skladby; s uvedeným doslovem a biografickými poznámkami o překladatelích (s. 177, též na záložkách).
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Kontexty -- Roč. 13 (32), 2021, č. 6, s. 78–80
Anotace: Článek rekapitulující vztah autora k textům L. Kundery z pohledu překladatele; připojena báseň i s německým překladem a biografická poznámka...
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetuBohemistické konsorcium
In: Krajiny češtiny [online] -- R. 2020, č. 12, s. 95
Anotace: Zpráva o konání kurzu „Version“ na Sorbonně, během kterého vznikl překlad básně K. Hlaváčka „Sensace v polosnu“ do francouzštiny; připojena...
online
WebarchivUloženo v: -
8Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zpravodaj Centra Óndry Łysohorského -- R. 2019, č. 2, s. 2–3
Anotace: Báseň s francouzským překladem (s. 3); s věnováním „Pierrowi Garnierowi“; s datací „Sliač, 7. 6. 1958“.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zpravodaj Centra Óndry Łysohorského -- R. 2019, č. 2, s. 8
Anotace: Báseň s francouzským překladem; s datací „16. 2. 1934“.
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Literární fórum -- Roč. 16, 2018, č. 3, 19. 12., s. 48
Anotace: Báseň a její překlad do němčiny. Báseň byla publikována v antologii „Jasná setkání : česko-německá antologie poezie = Klare Begenungen :...
Uloženo v: -
11Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Sudetenland -- Jg. 59, 2018, H. 2, S. 210–217
Anotace: Básně J. Těsnohlídka publikované souběžně v českém originálu a v německém překladu; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 210).
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
-
13Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Sudetenland -- Jg. 60, 2018, H. 3, S. 367–369
Anotace: Báseň otištěna souběžně s českým originálem.
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zpravodaj Centra Óndry Łysohorského -- R. 2018, č. 2, příl. Dodatek Zpravodaje Centra Óndry Łysohorského, r. 2018, č. 2, s. 3
Anotace: Báseň s anglickým překladem; s datací „1942“; s věnováním „in memoriam Jiří Marvan (1936–2016)“.
Uloženo v: -
15Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Sudetenland -- Jg. 59, 2017, H. 1, S. 73–77
Anotace: Ukázka v básnické sbírky M. Fucimanové „Tma“, básně jsou otištěny v originále a v německém překladu R. Kunzeho; připojena bio-bibliografická...
Uloženo v: -
16Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Sudetenland -- Jg. 59, 2017, H. 3, S. 335–339
Anotace: Básně N. Paterové publikované v německém překladu; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 335).
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Sudetenland -- Jg. 59, 2017, H. 4, S. 464–470
Anotace: Básně F. Listopada, publikované česky a v německém překladu; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 464).
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Sudetenland -- Jg. 58, 2016, H. 2, S. 231–233
Anotace: Ukázka básní ze sbírky J. Daníčka „Dům z listí“, básně jsou uvedeny v originále a v německém překladu; připojeny bio-bibliografické poznámky...
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Sudetenland -- Jg. 58, 2016, H. 2, S. 234–236
Anotace: Ukázka básní ze sbírky D. Brabce „Mince zpod jazyka“, básně jsou uvedeny v originále a v německém překladu; připojeny bio-bibliografické poznámky...
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (od roku 1945)Databáze zahraničních bohemik
In: Sudetenland -- Jg. 58, 2016, H. 3, S. 350–355
Anotace: Ukázky básní a krátkých próz A. Stančákové, publikované souběžně s překladem do němčiny; připojeny bio-bibliograficé poznámky (s. 350...
Uloženo v: