Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 119
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Kadlec, Josef, 1919–2003
    In: Almanach Kmene 1948 -- R. 1948, s. 347–348
    Anotace: K historii českých překladů děl: Gorkij Maksim u příležitosti připravovaného vydání románů Život Klima Samgina a Podnik Artamonových a...
    Uloženo v:
  2. 2
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Hendrich, Josef, 1888–1950
    In: Věda a život -- Roč. 11, 1945, s. 522–531
    Anotace: Komenský J. A. si dobyl světové proslulosti svou Bránou jazyků a jinými příručkami. Studie je doplněna četnými ukázkami z textů. O inspiraci,...
    Uloženo v:
  3. 3
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Svoboda, Karel, 1888–1960
    In: Věda a život -- Roč. 10, 1944, s. 54–65
    Anotace: O významu slova „překládati“. O nesnázích, které vznikají překladateli.
    Uloženo v:
  4. 4
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Břez. [Úhor]
    In: Úhor -- Roč. 31, 1943, č. 1, 25. 1., s. 13–14
    Anotace: Mj. vyjmenovány překlady dětských knih z němčiny do češtiny. (O knihách vydaných za protektorátu).
    Uloženo v:
  5. 5
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Isačenko, Aleksandr Vasil'jevič, 1911–1978
    In: Zeitschrift für slavische Philologie -- Roč. 18, 1942, s. 283–309
    Anotace: K otázce prvních slovanských překladů latinské církevní literatury – překlady modliteb a zpovědních formulí z jazyka starohornoněmeckého;...
    Uloženo v:
  6. 6
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Nečas, Jaroslav, 1913–1988
    In: Kolo -- Roč. 11, 1941, č. 1, leden, s. 2–6
    Anotace: Vzpomínka na: Vlček Bartoš, jehož umělecký i lidský úděl symbolizuje název jeho básnické sbírky: Vzpoura samoty. Zůstal osamocen a nezakotven...
    Uloženo v:
  7. 7
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Gabriel, Zdeněk
    In: Kritický měsíčník -- Roč. 3, 1940, č. 10, 24. 12., s. 447–452
    Anotace: Přehled nových překladů z antických literatur do češtiny.
    Uloženo v:
  8. 8
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Český dělník -- R. 1940, č. 39, 27. 9., příl. Pro volnou chvíli, s. 9
    Anotace: Johann Wolfgang Goethe. Roku 1890 vyšly současně dva překlady Fausta, od Františka Vlčka překlad prvého dílu a od Jaroslava Vrchlického překlad...
    Uloženo v:
  9. 9
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Groh, Vladimír, 1895–1941
    In: Věda a život -- Roč. 6, 1940, s. 43
    Anotace: Vytčeny nejzajímavější kousky překladatelských vylomenin tehdejší současnosti.
    Uloženo v:
  10. 10
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Národní práce -- R. 1939, č. 302, 3. 11., s. 4
    Anotace: Doucha František, kněz, spisovatel, překladatel: Shakespeare William, Dante Alighieri, Ariosto Lodovico, Počasů: Thompsonových, Knih o následování...
    Uloženo v:
  11. 11
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Kafka, Bohuš, 1901–1978
    In: Slavische Rundschau -- Roč. 11, 1939, č. 1/2, 1. 3., s. 69–73
    Anotace: O překladech a vlivu české a slovenské literární tvorby v Jugoslávii, zejména lyriky: Bezruč Petr, Wolker Jiří, Nezval Vítězslav, Hora Josef,...
    Uloženo v:
  12. 12
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Věda a život -- Roč. 5, 1939, s. 164–165
    Anotace: O špatných překladech a jejich záplavě našeho trhu. Z překladatelství se stalo řemeslo.
    Uloženo v:
  13. 13
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: ELK -- Roč. 3, 1938, č. 8, srpen, s. 1–2
    Anotace: O významu a poslání knihovny klasiků Slavín a o výročních tiscích této knihovny vydávaných jako bibliofilie. Poslední Saudkův překlad (Saudek...
    Uloženo v:
  14. 14
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Cháb, Václav, 1895–1983
    In: Národní osvobození -- Roč. 14, 1937, č. 266, 12. 11., s. 3
    Anotace: Citát z Čs. -jihoslovanské revue 7, č. 6 o prvních překladech z: Karadžic Vuk St., které byly pořízeny: Hanka Václav, jejž Karadžicovy srbské...
    Uloženo v:
  15. 15
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Kolo -- R. 1937, č. 7, září, s. 191
    Anotace: Novák Arne se s uznáním vyslovuje o díle: Elpl Mirek a o jeho mezinárodních ohlasech (překlad románu Marco Polo do italštiny, příznivý ohlas...
    Uloženo v:
  16. 16
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: rž [Lidové noviny]
    In: Lidové noviny -- Roč. 45, 1937, č. 300, 16. 6., s. 3
    Anotace: Též o chystaném natáčení filmu s P. Robesonem v SSSR; film již byl jednou natočen a knižně vycházel v překladu: Mach J., v Lidových novinách...
    Uloženo v:
  17. 17
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Ranní noviny -- R. 1937, č. 129, 4. 6., s. 4
    Anotace: Nejúspěšnější autoři v cizině: Čapek Karel, Olbracht Ivan, Durych Jaroslav, Vančura Vladislav, Čep Jan aj.
    Uloženo v:
  18. 18
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Mágr, Antonín Stanislav, 1887–1960
    In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 29, 29. 1., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: O: Pekař Josef zájmu o polskou a ruskou literaturu, jeho překladech z dob studentských pod pseudonymem: Marek Jan a kritických referátech, v nichž...
    Uloženo v:
  19. 19
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Krejčí, Karel, 1904–1979
    In: Slavische Rundschau -- Roč. 9, 1937, č. 5, s. 326–329
    Anotace: O početním a jakostním stavu českých překladů polské prózy a poesie a o snaze po soustavném výběru překladatelského materiálu založením...
    Uloženo v:
  20. 20
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    Hlavní autor: Knap, Josef, 1900–1973
    In: Venkov -- Roč. 31, 1936, č. 211, 10. 9., s. 7
    Anotace: O hlasech litevského tisku o antologii české prózy, kterou vydal pod názvem Usmívající se děvče ve svých překladech litevský spisovatel: Ramutis...
    Uloženo v: