Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 22, 2009, č. 97, 25. 4., příl. Orientace, s. 23
Lidovky.cz [online] -- 25. 4. 2009
Anotace: O českých překladech díla v souvislosti s vydáním knihy St. Rubáše.
online
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Haló noviny -- Roč. 18, 2008, č. 40, 16. 2., příl. Obrys – Kmen, roč. 14, 2008, č. 7, 16. 2., s. 3
Anotace: O české tradici puškinovských překladů v souvislosti s 2. vydáním zrcadlového překladu Evžena Oněgina.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární noviny -- Roč. 12, 2001, č. 36, 5. 9., s. 9
Anotace: O své redakční spolupráci práci na rusko-české edici.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zpravodaj Šrámkovy Sobotky -- Roč. 36, 1999, č. 5, září/říjen, s. 9
Anotace: Autorský výtah z přednášky o českých překladech díla.
Kramerius (ČDK)
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slavia -- Roč. 40, 1971, č. 2, s. 242–245
Anotace: O významu překladů F. K. pro vývoj českého překladatelství.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Práce -- Roč. 23, 1967, č. 29, 29. 1., s. 5
Anotace: Srovnání se starším překladem J. Hory z roku 1937.
Uloženo v: