Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Obrys – Kmen -- Roč. 18, 2012, č. 12, 21. 3., s. 2
Anotace: Životopisný článek o W. Whitmanovi s poznámkou o českých překladech jeho díla.
Uloženo v: -
2Bibliografie internetu
In: Vaše Literatura [online] -- 11. 10. 2009
Anotace: Článek o zástupcích amerického civilismu v americké a evropské literatuře.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 20, 2007, č. 245, 20. 10., příl. Orientace, s. 5
Anotace: Fejeton porovnávající, jak si s překladem jednoho verše z básně W. Whitmana Song of Myself poradili J. Vrchlický, Pavel Eisner, Zd. Urbánek s...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Rovnost -- Roč. 99, 1984, č. 144, 20. 6., s. 5
Anotace: O jeho překladu výboru z díla: Whitman Walt, Zpívám o sobě.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Rudé právo -- Roč. 40, 1960, č. 93, 3. 4., s. 2
Anotace: Článek o úspěchu poezie vysílané rozhlasem.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Rudé právo -- Roč. 39, 1958, č. 262, 21. 9., s. 2
Anotace: Článek o soudobé básnické tvorbě mladých autorů.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
7Bibliografie exilu
Anotace: Obsahuje: Čep Jan, Podmínky rozhovoru (s. 7–10); Čyževskij Dmitrij, Jak jsem našel neznámé rukopisy Komenského děl (s. 14–18); Masaryková Alice...
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Květen -- Roč. 2, 1956/1957, č. 3, listopad 1956, s. 106
Anotace: Článek o soudobé poezii, reagující na text M. Holuba „Náš všední den je pevnina“ (in: Květen, 1956, roč. 2, č. 1).
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Rudé právo -- Roč. 35, 1955, č. 196, 17. 7., s. 7
Anotace: Článek.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
10Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Rudé právo -- Roč. 35, 1955, č. 105, 17. 4., s. 5
Anotace: O povídkách T. Williamse a hře M. Andersona vydaných v roce whitmanovského výročí; podle literární přílohy deníku New York Times.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
11Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 31, 1923, č. 409, 17. 8., s. 1–2
Anotace: O špatných básnických překladech (zvláště Staroskotských balad, ale též veršů: Whitman Valt od: Vrchlický Jaroslav).
Uloženo v: -
12Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Das literarische Echo -- Roč. 11, 1908/1909, s. 1656–1659
Anotace: O básníku: Březina Otokar zaujímajícím „vynikající“ místo v oživující mystické literatuře, jehož tvorba se vymyká jednoduchému srovnání...
Uloženo v: