Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 53
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Pelán, Jiří, 1950–
    In: Česká literatura -- Roč. 44, 1996, č. 5, s. 459–479
    Anotace: Studie; s analýzou básnických i prozaických textů (původních i přeložených) in: Neuberský sborník, zejména z hlediska skutečného či domnělého...
    Digitální archiv časopisů
    Kramerius (ČDK)
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Doležalová, Petra
    In: Čeština doma a ve světě -- Roč. 4, 1996, č. 4, s. 246–248
    Anotace: Kritika překladu; zařazeno do rubriky Code-mixing – míšení (směšování) kódů.
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autoři: Uhrová, Eva, 1933–, Uher, František, 1931–
    In: Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity. Řada germanistická (R). Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik -- Roč. 45, 1996, sv. 10, č. 1, s. 21–29
    Anotace: Srovnávací studie, zejména na příkladu německého překladu Hrabalovy prózy Svatby v domě.
    online
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Janiš, Viktor, 1974–
    In: Tvar -- Roč. 6, 1995, č. 16, 5. 10., s. 16
    Anotace: Kritika překladu.
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Machovec, Martin, 1956–
    In: Kritická Příloha Revolver Revue -- R. 1995, č. 2, červen, s. 71–78
    Anotace: Rozbor českého překladu; totéž u knih: Salvador Dalí: „Mé vášně, Rozhovory z let 1966–67“ zaznamenal Louis Pauwels, přeložili Eva Rudyšarová-Mišíková...
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Kříž, Vladimír, 1951–2019
    In: Práce z dějin slavistiky -- Sv. 17, 1994, s. 37–43
    Anotace: Rozbor překladu – srovnávací studie; překladatel Georgiev Emil, spolupracoval Rusakiev Simeon (1939, 2. vydání 1947).
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Jodasová, Helena, 1955–
    In: Acta Universitatis Palackianae Olomucensis. Facultas paedagogica. Philologica -- R. 1994, č. 15, s. 47–51
    Anotace: Analýza překladu: Piotrowski A. (B. H., Postrzyzyny, Warzsawa 1980).
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Čulík, Jan, 1925–1995
    Nakladatelské údaje: Brno : Nakladatelství Tomáše Janečka, 1994.
    Anotace: Monografie, mj. s kapitolou: Graham Greene a Praha (s. 19–37: Vysílání BBC a Zephyr Books, Únor 1948, Greenova zpráva, Muir Edwin, České překlady...
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Pražák, Richard, 1931–2010
    In: Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity. Řada literárněvědná (D) -- Roč. 42, 1993, č. 40, s. 45–51
    Anotace: Další básně přeložil Brábek František, do výboru zařazeny i překlady tří Petöfiho básní od: Neruda Jan; též o Nerudově fejetonu Básně...
    online
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Fučík, Bedřich, 1900–1984
    In: Z kralické tvrze -- Sv. 19, 1993, s. 87–108
    Anotace: Studie zkoumající podíl J. Zahradníčka na revizi Bablerova překladu Božské komedie; s otištěným dopisem B. Fučíka V. Černému (z 24. 2. 1965)...
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autoři: Kundera, Ludvík, 1920–2010, Trávníček, Mojmír, 1931–2011
    In: Světová literatura -- Roč. 37, 1992, č. 1, s. 42–51
    Anotace: Rozbor básně s otištěnými překlady; autoři: O. F. Babler, K. Bochořák, L. Čivrný, L. Fikar, R. Havel, V. Holan, A. Přidal, L. Kunder, V. Renč,...
    Kramerius (MZK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Brousek, Antonín, 1941–2013
    In: Světová literatura -- Roč. 37, 1992, č. 4, s. 136–144
    Anotace: Článek o básnických překladech I. Blatného z francouzštiny, angličtiny a němčiny; s rozborem otištěných překladů básní R. M. Rilka a F....
    Kramerius (MZK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Macek, Josef, 1922–1991
    In: Slovo a slovesnost -- Roč. 52, 1991, č. 1, leden, s. 32–41
    Anotace: Rozbor českého překladu.
    Kramerius (ČDK)
    Kramerius (MZK)
    Uloženo v:
  14. 14
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Richterek, Oldřich, 1940–
    In: Acta Universitatis Palackianae Olomucensis. Facultas philosophica. Philologica -- R. 1990, č. 61, s. 161–165
    Anotace: Lopachin; srovnání čtyř poválečných překladů: Mathesius Bohumil, Fikar Ladislav, Suchařípa Leoš, Lošťák Radoslav. – Slavica.
    Uloženo v:
  15. 15
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Krška, Pavel, 1957–
    In: Literární noviny -- Roč. 1, 1990, č. 31, 1. 11., s. 13
    Anotace: Báseň naposledy přeložil Kopřiva Tadeáš (Proglas 1990, č. 1, s. 113, 30. 1.); překlad byl podroben kritice článkem Byl rytíř Walther homosexuál?...
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Prucklová, Renáta
    In: Zprávy Jednoty klasických filologů -- Roč. 32, 1990, č. 1/3, s. 32–40
    Anotace: Rozbor českých překladů.
    Uloženo v:
  17. 17
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Kšicová, Danuše, 1932–2017
    In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica. -- R. 1984, č. 4, s. 133–141
    Anotace: Přehledová stať s rozborem básníkovy adaptační překladatelské metody děl českých básníků, mj. : Vrchlický Jaroslav, Mácha Karel Hynek,...
    Uloženo v:
  18. 18
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Krestovský, Vladimír, 1928–
    In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica. -- R. 1984, č. 4, s. 147–154
    Anotace: O problematice překládání dramatických děl; s rozborem českého překladu Gorkého hry.
    Uloženo v:
  19. 19
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Ležava, Giuli
    In: Česká literatura -- Roč. 37, 1989, č. 1, s. 74–80
    Anotace: Historický přehled literárních styků s rozborem překladu R. eposu Jaromírem Jedličkou; Jedlička Jaromír.
    Digitální archiv časopisů
    Kramerius (ČDK)
    Uloženo v:
  20. 20
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Kolárová, Eva, 1929–
    In: Acta Universitatis Carolinae. Philosophica et historica -- R. 1989, č. 4, s. 109–110
    Anotace: O Vančurově dramatizaci románu: Stevenson Robert Louis, Poklad na ostrově uvedené v Národním divadle 16. 10. 1935 jako první hra cyklu určeného...
    Uloženo v: