Zobrazuji 1 – 6 výsledků z 6
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Holý, Jiří, 1953–
    Nakladatelské údaje: Wiesbaden : Harrasowitz Verlag, 2011.
    Anotace: Učebnice pro zahraniční studenty slavistiky a pro zájemce o českou literaturu; – s částmi: I. Teil: Tendenzen (s. 9–134, s Einleitung a s oddíly:...
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Nakladatelské údaje: Praha : Academia, 2008.
    Anotace: Soubor interpretací kolektivu autorů (doplněný čtyřmi syntetizujícími studiemi redaktorů) představuje téměř stovku literárních děl z 90....
    digitalizovaný dokument
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Špirit, Michael, 1965–, Havel, Václav, 1936–2011, Kuběna, Jiří, 1936–2017, Ondřejová, Kateřina, 1979–, Wimmer, Stanislav, 1967–
    In: Život je všudePraha ; Litomyšl : Paseka ; Praha : Katedra české literatury a literární vědy FF UK, 2005 -- s. 270–291
    Anotace: Doslov k vyd. původně samizdatového almanachu obsahujícího prózy a básně uvedených autorů, z esejistické tvorby pak hrabalovský text V. Havla...
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Lustig, Arnošt, 1926–2011
    Nakladatelské údaje: Praha : HAK, 2002.
    Anotace: Kniha pamětí vzniklá z rozhovorů A. Lustiga s F. Cingerem, s podrobnějšími vzpomínkami mj. na uvedené české spisovatele; s laudatiem A. Lustiga...
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Svatoň, Vladimír, 1931–2018
    Nakladatelské údaje: Praha : Torst, 2002.
    Anotace: Soubor studií, s Úvodem (s. 5–9) a s oddíly: Z teorie literatury (s. 11–105, se studiemi: Ironie a hermeneutika – dvě metody interpretace, Text a předpoklady...
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Nakladatelské údaje: Paris : Presses de l'Université de Paris-Sorbonne, 2002.
    Anotace: Soubor studií a textů, s oddíly: Poésie et existence (s. 23–108, na s. 55–80 kolektivní studentský překlad Hrabalovy povídky Kain); Palabres, procédés...
    Uloženo v: