Fasety:
-
21Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 19, 2023, č. 4, s. 54–59
Anotace: Esej o překládání literatury pro děti a mládež. Problematiku překladu literatury pro děti a mládež autorka ukazuje na svých překladech knihy...
Uloženo v: -
22Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Pulchra, 2023.
Anotace: Soubor autobiografických vzpomínek spisovatelky P. Šustrové na období normalizace; s uvedenou předmluvou, doslovem, Jmenným rejstříkem (s. 282–286)...
Uloženo v: -
23Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Argo, 2023.
Anotace: Soubor esejů představující základní naratologické strategie; s Ediční poznámkou (s. 207), Rejstříkem (s. 209–213) a bio-bibliografickými poznámkami...
Uloženo v: -
24Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Volvox Globator, 2023.
Anotace: Rakouský psychologický román zlínského rodáka; s uvedeným doslovem, bio-bibliografickou poznámkou o překladatelce (s. [171]) a autorovi (zadní...
Uloženo v: -
25Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Památník národního písemnictví, 2023.
Anotace: Komentované vydání souboru korespondence M. Jesenské obsahuje řadu dosud nezveřejněných dopisů, mj. osobnostem českého literárního života;...
Uloženo v: -
26Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 33, 2022, č. 4, 31. 12., s. 15–20
Anotace: Článek o novém překladu básnické skladby T. S. Eliota „Pustá země“ od P. Onufera, o dalších českých překladech a o recepci Pusté země v...
Uloženo v: -
27Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Týnecké listy -- Roč. 32, 2022, č. 12, prosinec, s. 30–31
Anotace: Medailony významných regionálních osobností, mj. J. Víšky, V. Všetičkové, J. Kratochvíla a J. Čepa, k výročí jejich narození či úmrtí.
online
Uloženo v: -
28Současná bibliografie (po roce 1945)Bohemistické konsorcium
In: Souvislosti -- Roč. 33, 2022, č. 3, 14. 11., s. 162–167
Anotace: Rozhovor s polskou bohemistkou, slavistkou a překladatelkou J. Goszczyńskou, mj. o A. Mickiewiczovi, jeho básnické tvorbě, jeho vlivu na soudobé...
Uloženo v: -
29Bibliografie internetu
-
30Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Deník N -- Roč. 4, 2022, č. 176, 9.–11. 9., příl. live!, s. I–III
denikn.cz [online] -- 9. 9. 2022
Anotace: Rozhovor s překladatelkou německých knih do češtiny o překládání knih J. Rudiše a N. Haratischwili; připojena bio-bibliografická poznámka...
online
Uloženo v: -
31Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Deník N -- Roč. 4, 2022, č. 11, 17. 1., s. 14–15
denikn.cz [online] -- 14. 1. 2022
Anotace: Rozhovor s A. Charvátovou o její překladatelské činnosti a plánech v pozici předsedkyně Obce překladatelů; připojena bio-bibliografická poznámka...
online
Uloženo v: -
32Bibliografie internetu
In: Ravt [online] -- R. 2022, č. 5
Anotace: Básně; připojena bio-bibliografická poznámka.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
33Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Bio-bibliografická poznámka připojena k překladu básní M. Dinescu.
Uloženo v: -
34Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Bio-bibliografická poznámka připojena k překladu básní A. Blandiany.
Uloženo v: -
35
-
36Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Bio-bibliografická poznámka u zrcadlově otištěného překladu básní N. Arájidí.
Uloženo v: -
37Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Bio-bibliografická poznámka připojena k úryvku překladu románu „Arabesky“ A. Šammáse.
Uloženo v: -
38Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Bio-bibliografická poznámka připojena k úryvku překladu „Herzl mizí o půlnoci“ S. Kašua.
Uloženo v: -
39Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Bio-bibliografická poznámka připojena k úryvku překladu povídky E. F. Bensona.
Uloženo v: -
40Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 18, 2022, č. 3, s. 50–55
Anotace: Úryvek prózy M. U. Klinga, jehož překlad získal 3. cenu v kategorii próza v překladatelské soutěži Jiřího Levého v roce 2021; připojeny bio-bibliografické...
Uloženo v: