Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Jindřichův Hradec : Stefanos, 2020.
Anotace: Autorský výbor z díla; s uvedeným doslovem a s Ediční poznámkou (s. 309).
Uloženo v: -
2Databáze překladů české literatury
-
3Současná bibliografie (po roce 1945)
-
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Svět a divadlo -- Roč. 27, 2016, č. 4, s. 130–142
Anotace: Divadelní hra.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Židovská ročenka -- Roč. 5776, 2015/2016, s. 179–198
Anotace: Otisk ukázky dramatu; připojen komentář o rukopisu.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 23, 2013, č. 48, 18. 11., s. 21
Anotace: Minutová rozhlasová hra spekulující o genezi Čapkovy Dášeňky.
Uloženo v: -
7Databáze překladů české literatury
Nakladatelské údaje: Dobřichovice : KAVA-PECH, 1996
Anotace: Divadelní hra Václava Havla Audience, odehrávající se v jednom českém pivovaře, vydaná v esperantu.
Uloženo v: -
8Databáze překladů české literatury
Nakladatelské údaje: Třebíč : Klubo de Theodor Kilian, 1994.
Anotace: Divadelní hra Bílá nemoc přeložená do esperanta.
Uloženo v: -
9Databáze překladů české literatury
-
10Databáze překladů české literatury
-
11Databáze překladů české literatury
-
12Databáze překladů české literatury
-
13Databáze překladů české literatury
Nakladatelské údaje: Barcelona : Institut del Teatre de la Diputació de Barcelona, 1990
Uloženo v: -
14Databáze překladů české literatury
-
15Databáze překladů české literatury
-
16Databáze překladů české literatury
-
17Databáze překladů české literatury
-
18Databáze překladů české literatury
-
19Databáze překladů české literatury
-
20Databáze překladů české literatury