Fasety:
-
1
-
2Současná bibliografie (po roce 1945)
-
3Bibliografie exilu
In: Zpravodaj (Wintertuhr-Obstladen) -- Roč. 18, 1985, č. 4, 9. 4., s. 23–24
Anotace: Příspěvek do diskuse o uvažované pravopisné reformě (datováno prosinec 1984).
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O tom nešťastném pravopisu v českých dopisech, zejména české ženy nemají vůbec smysl pro mluvnici rodného jazyka.
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Národní listy -- Roč. 34, 1894, č. 213, 4. 8., s. 1–2; č. 225, 16. 8., s. 1–2
Anotace: Autor článku kritizuje „Brus českého jazyka“, vydaný: Česká Matice a ukazuje, jaké chyby by podle něho dělali ve svých pracech čeští spisovatelé.
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: V článku hájeny přepisy cizích slov, jež zavedl ve svých příspěvcích časopis Podřipan. Transkripce, přejatá slova.
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Výčet jazykových chyb v Dějinách: Palacký František.
Uloženo v: