Fasety:
-
1
-
2Současná bibliografie (od roku 1945)Bibliografie českého literárního internetu
In: Mladá fronta Dnes -- Roč. 31, 2020, č. 136, 12. 6., s. 12
iDnes.cz [online] -- 15. 6. 2020
Anotace: Recenzní glosy.
onlineUloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Tvar -- Roč. 30, 2019, č. 8, 18. 4., s. 17
Anotace: Glosa k situaci současného knižního trhu.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 11, 1998, č. 232, 3. 10., s. 10
Anotace: O významech slova „nunnery“ v Shakespearově angličtině. Glosa k ohlasu čtenářky na Mackův překladatelský nápad; v rubrice Ohlasy a dopisy.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)Uloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 11, 1998, č. 229, 30. 9., s. 11
Anotace: Odpověď na glosu čtenářky, kritizující jeho překladatelský nápad; v rubrice Ohlasy a dopisy.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)Uloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 11, 1998, č. 227, 28. 9., s. 10
Anotace: Glosa čtenářky k Mackovu překladatelskému nápadu; v rubrice Ohlasy a dopisy.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)Uloženo v: -
7Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Naše pravda -- Roč. 4, 1993, č. 5, 5. 2., s. 5
Anotace: Glosa k vydání politikových překladů sbírky: Shakespeare William, Sonety, doslov Stříbrný Zdeněk, Praha, Lyra Pragensis 1992.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Vesmír -- Roč. 72, 1993, č. 5, s. 296
Anotace: Glosa k diskusi o překládání názvu básně The Raven; mj. o: Havel Rudolf, Havran, Šestnáct českých překladů, Odeon Praha 1985 a 1990; Macek...
Kramerius (ČDK)Uloženo v: -
9Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Naše pravda -- Roč. 3, 1992, č. 87, 11. 11., s. 4
Anotace: Glosa k chystanému vydání jeho překladu: Shakespeare William, Sonety, Praha, Lyra Pragensis; s otištěním sonetu č. 66 (Znaven tím vším bych...
Uloženo v: