Fasety:
-
1Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: Všeobecně o překladech tvorby: Čapek Karel do světových jazyků, podrobněji pak o překladech do němčiny, počínajíc překlady: Pick Otto z...
Uloženo v: -
2Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: K chystanému otevření německého divadla v Paříži pod vedením: Blum Robert, upravovatele francouzských divadelních her pro německé scény,...
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: ...,nový německý nakladatelský časopis (MarsVerlag, Prag II) zaměřený na podporu česko-německého porozumění poznáváním národního písemnictví;...
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: O prvním německém provedení: Čapek Karel Bílé nemoci v curyšském Schauspielhaus; divadelní recensent časopisu Neue Züricher Zeitung vyzdvihuje...
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: V koprodukci nakl. Družstevní práce a Europa-Verlag v Curychu se připravuje edice děl významných českých autorů „ve vzorném uměleckém překladu“;...
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: V německém překladu vycházejí romány: Čapek Josef, Schatten der Farne (Ve stínu kapradiny), přeložil: Mader Julius (Prag, Mars-Verlag 1936) a...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Čin -- Roč. 7, 1935, č. 15, 18. 7., s. 239
Anotace: O stejnojmenné knize, která vyšla ve Vídni. Její textovou úpravu a německý překlad obstarala: Auředníčková Anna. S články: Masaryk T. G....
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: K novému útoku redakce nacistického časopisu Die Neue Literatur (Vesper Will v únorovém čísle 1935) na: Čapek Karel, jehož obviňuje z protiněmeckých...
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 15, 1935, č. 15, 16. 1., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Ke štvavému článku: Vesper Will v nacistickém časopise Die Neue Literatur, v němž obviňuje pana: Čapek Karel, že vystupuje útočně proti nacistickému...
Uloženo v: -
10Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 309, 11. 11., odpolední vydání, s. 10
Anotace: O: Čapek Karel jako trpělivém milovníku zvířat a zručném vypravěči o nich; k německému vydání povídky Dášenka čili život štěněte...
Uloženo v: -
11Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: ...malá švýcarská antologie z české literatury, jež vyšla jako příloha bernského časopisu Bund z 4. 11. 1934 s ukázkami tvorby: Langer František,...
Uloženo v: -
12Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: Ocenění: Čapek Karel románu Hordubal (něm. překlad v nakladatelství: Cassirer Bruno Verlag, Berlin) v sešitě 23, 1933 berlínské revue Literarische...
Uloženo v: -
13Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Světozor -- Roč. 33, 1932/1933, č. 2, 12. 1. 1933, s. 18
Anotace: Po mimořádném úspěchu „Zahradníkova roku“ od: Čapek Karel – zatím prodáno 10 000 výtisků a berlínský nakladatel Cassirer počítá s vydáním...
Uloženo v: -
14Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 12, 1932, č. 331, 4. 12., odpolední vydání, s. 10
Anotace: O recenzi: Fallada Hans (Vossische Zeitung) Čapkovy knihy Zahradníkův rok (Das Jahr des Gärtners, Berlin, Bruno-Cassirer Verlag 1932). Čapek Karel.
Uloženo v: -
15Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 12, 1932, č. 131, 12. 5., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Der Queerschnitt (č. 5/1932, Berlin, Propyläen-Verlag) přináší Čapkovu charakteristiku pornografické literatury. Čapek Karel.
Uloženo v: -
16Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: České divadelní hry v červnu 1929 na říšskoněmeckých scénách (podle časopisu Deutscher Bühnen-Spielplan): Čapek Karel, Sache Makropulos -...
Uloženo v: -
17Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: Podle Deutscher Bühnenspielplan (časop. spolku Deutscher Bühnenverein, Verlag Oesterheld und Co., Berlin W15) byly hrány v květnu 1929 na německých...
Uloženo v: -
18Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 356, 25. 12., odpolední vydání, s. 8
Anotace: O uvedení: Čapek Karel Loupežníka ve Frankfurtu n. M. a R. U. R. v Lisabonu, Langer František Periferie v Göteborgu a Grandhotelu Nevada ve Vídni...
Uloženo v: -
19Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 328, 25. 11., odpolední vydání, s. 10
Anotace: O německé publikaci o staré Praze Die Hundert Türme, vydané: Nettel Paul s příspěvky: Langer František, Čapek K. aj.
Uloženo v: -
20Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 317, 14. 11., odpolední vydání, s. 7
Anotace: O kulturních podnicích českých a francouzských ve Frankfurtu n. M. – Janáček a Čapek: Věc Makropulos, Hašek Jaroslav: Švejk, recitační večer...
Uloženo v: