Fasety:
-
1Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Posmrtné uveřejnění slovenského překladu starozákonného textu panem: Roy Vladimír z roku 1917 z filologicky rekonstruovaného textu maďarského,...
Uloženo v: -
2Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 58, 27. 6., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Puškin A. S. O slovenském překladu: Jesenský Janko z děl: Puškin A. S. („Z poesie A. S. Puškina“, Matica slovenská 1937), jehož básnický jazyk...
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Dvojčíslo 11. 12. z roku 1936 revue Savremeni pogledi je věnováno čsl. literatuře; v úvodu: Berkovič Josip souhrnné hodnocení poválečné čsl....
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Plánované vydávání čsl. literatury v SSSR na rok 1936 podle rozmluvy s vedoucím zahr. oddělení st. nakladatelství krásné literatury v Moskvě,...
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Das literarische Echo -- Roč. 24, 1921/1922, s. 478
Anotace: K úmrtí „největšího básníka slovenského nářečí“: Hviezdoslav P. O. 8. 11. 1921. Stručné hodnocení jeho básnické tvorby a překladatelských...
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Čechische Revue -- Roč. 2, 1908, s. 557–558
Anotace: Poznámka k etnologické skice, kterou předeslal: Hauser Otto ke své recensi knihy: Jakubec – Novák, Geschichte der čechischen Literatur, v mnichovské...
Uloženo v: