Fasety:
-
1Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Vysílání Dobrodružství dobrého vojáka Švejka jako rozhlasové hry z moskevské rozhlasové stanice VZSPS dne 31. 3. 1937 o 20 hodině v úpravě:...
Uloženo v: -
2Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Plánované vydávání čsl. literatury v SSSR na rok 1936 podle rozmluvy s vedoucím zahr. oddělení st. nakladatelství krásné literatury v Moskvě,...
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Leningradský deník Krasnoe znamja hodnotí dílo: Hašek Jaroslav u příležitosti vydání německého překladu Dobrodružství dobrého vojáka Švejka...
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: K pokračovateli Švejka, panu: Vaněk Karel, je přirovnáván sovětský spisovatel: Samsonov Boris Grigorjevič, o jehož popularitu se zasloužily...
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O článku: Skačkov M. o: Hašek Jaroslav (revolucija i kultura, č. 19–20, listopad 1929); též o článku: Kreibich Karl (Vestnik inostrannoj literatury...
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Sovětský lit. historik Kraus v moskevské Pravdě o literárním úspěchu: Hašek Jaroslav v sovětských krajích: 4 svazky Švejka s pokračováním:...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 187, 7. 7., odpolední vydání, s. 8
Anotace: O výboru z povídek Ispoveď starogo cholostjaka. Hašek Jaroslav.
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 118, 28. 4., odpolední vydání, s. 7
Anotace: O rozboru: Hašek Jaroslav Švejka v moskevské revui Pečať i revolucia u příležitosti vyjití knihy v nakladatelství Priboj.
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Prager Presse -- Roč. 7, 1927, č. 74, 16. 3., odpolední vydání, s. 6
Anotace: V roce 1926 byly přeloženy do ruštiny: Čapek Karel Anglické listy a Krakatit z anglického překladu a autor uveden jako angličan; v r. 1927 byl...
Uloženo v: