Zobrazuji 1 – 18 výsledků z 18
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Lidová demokracie -- Roč. 16, 1960, č. 119, 15. 5., s. 5
    Anotace: Informační glosa.
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Svobodné slovo -- Roč. 16, 1960, č. 90, 14. 4., s. 5
    Anotace: Informační glosa o ruských překladech básnických a prozaických děl J. Nerudy.
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Lidová demokracie -- Roč. 16, 1960, č. 87, 10. 4., s. 5
    Anotace: Informační glosa o překladech knih J. Haška do ruštiny.
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Hrbas, Jiří, 1914–1976
    In: Divadelní noviny -- Roč. 3, 1959/1960, č. 16/17, 2. 3. 1960, s. 10
    Anotace: Informační glosa o návštěvě ruského překladatele V. D. Savického v Praze a o jeho překladech českých divadelních her do ruštiny.
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Tomášková, Milena, 1918–2002
    In: Divadelní noviny -- Roč. 2, 1958/1959, č. 15, 18. 2. 1959, s. 7
    Anotace: Informační glosa o překladu divadelních her A. Jiráska do ruštiny.
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Korporativní autor: Redakce Divadelních novin (Autor)
    In: Divadelní noviny -- Roč. 2, 1958/1959, č. 12, 7. 1. 1959, s. 7
    Anotace: Informační glosa o překladech divadelních her J. K. Tyla do ruštiny.
    Digitální archiv časopisů
    Kramerius (ČDK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Černý, Jindřich, 1930–2020
    In: Divadelní noviny -- Roč. [1], 1957/1958, č. 1, 13. 11. 1957, s. 7
    Anotace: Informační glosa.
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Mladá fronta -- Roč. 11, 1955, č. 272, 11. 11., s. 3
    Anotace: Glosa.
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Zemědělské noviny -- Roč. 7, 1951, č. 198, 23. 8., s. 4
    Anotace: Glosa.
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: kt [Lidové noviny]
    In: Lidové noviny -- Roč. 58, 1950, č. 288, 8. 12., s. 4
    Anotace: Informační glosa.
    Kramerius (FSV UK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: t [Lidové noviny]
    In: Lidové noviny -- Roč. 58, 1950, č. 220, 19. 9., s. 5
    Anotace: Informační glosa.
    Kramerius (FSV UK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Lidové noviny -- Roč. 58, 1950, č. 46, 23. 2., s. 5
    Anotace: Informační glosa.
    Kramerius (FSV UK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Korporativní autor: Telegrafnoje agentstvo SSSR (Autor)
    In: Rovnost -- Roč. [64], 1948, č. 252, 27. 10., s. 5
    Anotace: Informační glosa.
    Uloženo v:
  14. 14
    Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
    In: New Yorské listy (New York-Perth Amboy) -- Roč. 74, 1948, č. 205, 23. 10., s. 5
    Anotace: Glosa o chystaných a realizovaných překladech románu M. Majerové „Siréna“.
    Uloženo v:
  15. 15
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: B. P. [Svobodné slovo]
    In: Svobodné slovo -- Roč. 3, 1947, č. 130, 5. 6., s. 1
    Anotace: Glosa o přepracovaném překladu Karafiátových Broučků a Komenského Informatoria.
    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Korporativní autor: Telegrafnoje agentstvo SSSR (Autor)
    In: Práce -- Roč. 2, 1946, č. 257, 8. 11., s. 4
    Anotace: Informační glosa.
    Uloženo v:
  17. 17
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    In: Práce -- Roč. 2, 1946, č. 233, 9. 10., s. 5
    Anotace: Informační glosa o překladech knih K. Čapka do ruštiny.
    Uloženo v:
  18. 18
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Ch. [Obzory]
    In: Obzory -- Roč. 1, 1945, č. 11, 7. 11., s. 171
    Anotace: Autor se zamýšlí, jaká díla české literatury by měla být přeložena do ruštiny.
    Kramerius (MZK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v: