Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 36, 2023, č. 285, 9. 12., příl. Orientace, s. 19
Anotace: Komentář o knize H. Kissingera „Umění politické strategie : šest vůdčích postav moderního světa“, která v anketě Lidových novin „Kniha roku...
Uloženo v: -
2Bibliografie internetu
In: H7O [online] -- 20. 2. 2023
Anotace: Komentář k experimentu se strojovým překladem prózy D. Eaglemana „Suma sumárum“ do češtiny pomocí překladače DeepL (překlad následně redigovala...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)Bibliografie internetu
In: Lidové noviny -- Roč. 35, 2022, č. 287, 10. 12., s. [1]
Lidovky.cz [online] -- 9. 12. 2022
Anotace: Komentář k anketě Lidových novin „Kniha roku 2022“, v níž první tři příčky obsadily následující knihy: román K. Tučkové „Bílá Voda“,...
online
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 35, 2022, č. 287, 10. 12., příl. Orientace, s. [13]
Anotace: Komentář k anketě Lidových novin „Kniha roku 2022“.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 35, 2022, č. 287, 10. 12., příl. Orientace, s. 18
Anotace: Komentář o románu K. Ishigura „Klára a Slunce“, který v anketě Lidových novin „Kniha roku 2022“ obsadil sedmé až jedenácté místo.
Uloženo v: -
6Bibliografie internetu
In: Čaj [online] -- Roč. 21, 2022, č. 190, červenec, s. 14–23
Anotace: Rozhovor s J. Lipšanským o překládání; připojen úvodní komentář.
online
Uloženo v: -
7Bibliografie internetu
In: Aktuálně.cz [online] -- 19. 1. 2022
Anotace: Komentář P. Viziny odkazující k audiorozhovoru s M. Markovou o překladech a H. Mantelové.
online
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Souvislosti -- Roč. 32, 2021, č. 3, 29. 10., s. 109–122
Anotace: Komentáře k české poezii (J. Orten, F. Halas, K. H. Mácha), k překladům poezie (J. Donne) a básně J. Lederera. Komentáře a básně byly původně...
Uloženo v: -
9Bibliografie internetu
In: Aktuálně.cz [online] -- 21. 4. 2021
Anotace: Komentář P. Viziny odkazující na audiorozhovor s V. Janišem o překládání S. Clarkové.
online
Uloženo v: -
10Bibliografie internetu
In: H7O [online] -- 1. 9. 2020
Anotace: Zpráva o udělení cen Magnesia Litera, v kategorii naučné literatury a kategorii Kniha roku P. Čornejovi, v publicistické kategorii A. Palánovi,...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
11Bibliografie internetu
In: H7O [online] -- 9. 4. 2020
Anotace: Komentář věnovaný dílu H. P. Lovecrafta, zejm. k jeho českým vydáním a překladům; též obecně k hororové literatuře na českém trhu.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
12Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Rukopis plus -- Č. 1, 2019, s. 82–87
Anotace: Komentář k tvůrčímu procesu překládání básně „As we know“ J. Ashberyho; připojeny překlad běsně do češtiny a biografická poznámka (s....
online
Uloženo v: -
13Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2018, č. 131, prosinec, Literární příl., č. 6, s. iv-v
Anotace: Komentář k překladu básně L. Carrolla „Jabberwocky“ od J. Císaře („Žvahlav“) a A. a H. Skoumalových („Tlachapoud“).
Uloženo v: -
14Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Úvodní poznámka (s. 44) k otištěné ukázce z románu V. Sétha. Překladatelka T. Vlášková získala za tento překlad 1. cenu v kategorii próza...
Uloženo v: -
15
-
16Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Shakespeare, William.Othello, benátský mouřenín -- Praha : Národní divadlo, 2014 -- 978-80-7258-494-9 -- S. 14–19
Anotace: Komentář k Shakespearově tragédii „Othello“; s dalšími uvedenými doprovodnými texty (včetně přehledu inscenací tohoto dramatu v historii Národního...
Uloženo v: -
17Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lógr -- Roč. 3, 2013, č. 10, 1. 12., s. 34–41
Anotace: Rozhovor s překladatelkou a spisovatelkou O. Walló o jejím díle, o překládání M. Chabona, práci v dabingu, pedagogické činnosti. Připojena...
Uloženo v: -
18Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Mladá fronta Dnes -- Roč. 23, 2012, č. 236, 9. 10., s. A12
Anotace: Otisk úryvků vybraných z pamětí M. Albrightové; s úvodním komentářem a anotací „Albrightové Pražská zima“.
Uloženo v: -
19Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 8, 2012, č. 12, s. 49–51
Anotace: Úvodní komentář ke dvěma překladům básně J. Masefielda Volání moře (s. 50–51) od překladatelů A. Cekoty a V. Kadlece. Doplněno bio-bibliografickými...
Uloženo v: -
20Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Plav -- Roč. 5, 2009, č. 2, únor, s. 9–11
Anotace: Studie (originál básně a české překlady připojeny na s. 11–13). Na s. 14–18 jsou otištěny komentované ukázky skotských zaříkadel v překladu...
Uloženo v: