Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Filosofický ústav AV ČR, Filosofia, 2024.
Anotace: Latinská dramata J. A. Komenského přeožené do češtiny; s uvedenou úvodní studií, Prameny a literaturou (s. 239–255), anglickým resumé (s. 257–258)...
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Kritické vydání prvního tištěného žaltáře, přeloženého převážně z latinské verze hebrejského originálu; s uvedenou studií, Obrazovou...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Brno : Masarykova univerzita, 2021.
Anotace: Komentované vydání českých překladů čtrnácti rekomendací (promočních řečí) J. Husa, pronesených v letech 1398–1410 na artistické fakultě...
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : NLN ve spolupráci s Arcibiskupstvím pražským, 2021.
Anotace: Komentovaná dvojjazyčná edice legendy o Karlu IV. v novém překladu; s úvodními historiografickými texty J. Slámy, rozsáhlými poznámkami (s....
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Praha : Academia, 2019.
Anotace: Zrcadlové vydání spisu Jana Jessenia „Pro vindiciis contra Tyrannos“ a jeho českého překladu; s úvodní studií editorky (s. 11–65, mj. s částmi...
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
Nakladatelské údaje: Dolní Břežany : Scriptorium, 2019.
Anotace: Kritické vydání textu „Korunovačního řádu Karla IV.“ doplněné odbornými komentáři charakterizujícími jej jakožto památku českého písemnictví,...
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Knižní studie věnující se překladům latinské skladby „Visio Georgii“ (okrajově též českému překladu známým pod názvem „Jiříkovo vidění“)...
Uloženo v: