Fasety:
-
81Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slovo -- Roč. 89, 1997, č. 151, 30. 6., s. 8
Anotace: Nekrolog charvátského básníka a překladatele české a slovenské poezie.
Uloženo v: -
82Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zprávy Spolku českých bibliofilů v Praze -- R. 1997, č. 1/4, s. 5–6
Anotace: Vzpomínka na bibliofila a básníka Karla Gossela, autora básnické sbírky Ticho houslí; s otištěním jeho překladu básně P. Verlaina Podzimní...
Uloženo v: -
83Současná bibliografie (po roce 1945)
-
84Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární měsíčník -- Roč. 6, 1977, č. 7, září, s. 119
Anotace: Nekrolog literárního vědce, básníka a překladatele, mj. díla J. Fučíka a A. Jiráska.
Uloženo v: -
85Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvorba -- R. 1977, č. 20, 18. 5., s. 14
Anotace: Nekrolog překladatelky; k 25. 4.
Uloženo v: -
86Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Philologica Pragensia -- Roč. 20, 1977, č. 4, příl. Časopis pro moderní filologii, roč. 59, s. 25
Anotace: Nekrolog literární kritičky a překladatelky z francouzštiny.
Uloženo v: -
87Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvorba -- R. 1975, č. 47, 19. 11., s. 2
Anotace: Nekrolog překladatele z ukrajinštiny; k 4. 11.
Uloženo v: -
88Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární měsíčník -- Roč. 4, 1975, č. 8, říjen, s. 119
Anotace: Nekrolog překladatele české literatury.
Uloženo v: -
89Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Ostravský večerník -- Roč. 8, 1975, č. 2, 3. 1., s. 3
Anotace: Nekrolog překladatele jihoslovanských literatur.
Uloženo v: -
90Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zprávy Jednoty klasických filologů -- Roč. 15, 1973, č. 1, s. 4–8
Anotace: Nekrolog; o jeho překladech z řečtiny.
Uloženo v: -
91Současná bibliografie (po roce 1945)
-
92Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadelní noviny -- Roč. 11, 1967/1968, č. 25/26, 3. 7. 1968, s. 1
Anotace: Nekrolog herce; mj. o jeho hájení Sládkových překladů Shakespeara a o prosazování Saudkových překladů A. Skoumalem a J. Pokorným.
Uloženo v: -
93Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Impuls -- Roč. 3, 1968, č. 2, 26. 2., s. 158
Anotace: Nekrolog o kritiku a překladateli z češtiny; k 13.12. 1967.
Uloženo v: -
94Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Listy filologické -- Roč. 85, 1962, č. 1, květen, s. 199–206
Anotace: Nekrolog; podrobně též o překladatelském díle.
Uloženo v: -
95Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Listy Památníku Petra Bezruče. Nová řada -- R. 1961, č. 8, 28. 12., s. 14
Anotace: Nekrolog překladatele do romštiny.
Uloženo v: -
96Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Kultura -- Roč. 5, 1961, č. 16, 20. 4., s. 2
Anotace: Drobný nekrolog za E. Sgallovou.
Digitální archiv časopisů
Kramerius (ČDK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
97Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Dialog -- R. 1960, č. 1, s. 75–80
Anotace: Nekrolog a bibliografie prací L. Cejpa.
Uloženo v: -
98Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Nekrolog a Přehled překladatelské činnosti R. J. Slabého.
Uloženo v: -
99Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: K úmrtí spisovatele a překladatele z ruštiny: Hrubý Jaromír 3. 2. 1916. O jeho literárním díle.
Uloženo v: -
100Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Ve Lvově zemřel polský romanopisec a básník: Belza Wladyslaw, hojně překládaný do češtiny. Do polštiny přeložil: Hálek Vítězslav Večerní...
Uloženo v: