Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 53
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Topinka, Miloslav, 1945–
    Nakladatelské údaje: Praha : Revolver Revue, 2020.
    Anotace: Esejistické pojednání o A. Rimbaudovi soustředěné především na druhou půli jeho života spjatou s Afrikou, na jeho nemoc a smrt, to vše na pozadí...
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Topinka, Miloslav, 1945–
    In: „Vedle mne jste všichni jenom básníci“ : zlomky a skici k Jeanu Arthurovi Rimbaudovi -- S. 176–180
    Anotace: Poznámka shrnuje historii vydávání Rimbaudových básní a dalších textů a podává základní bibliografii jeho díla (též v češtině).
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    In: Plav -- Roč. 11, 2015, č. 10, s. 46
    Anotace: Poznámka uvozující ukázku (s. 46–49) překladu sbírky Květy zla. Přeložil J. Andrýsek, který obsadil 3. místo v kategorii poezie v Překladatelské...
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kopáč, Radim, 1976–
    In: Weles -- R. 2014, č. 57, s. 124
    Anotace: Poznámka k bibliofilskému tisku, který připravili K. Zlín (eroticky laděné kresby) a P. Payen-Appenzeller (básně na motivy kreseb) pro francouzské...
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: red [Literární noviny]
    In: Literární noviny -- Roč. 23, 2012, č. 11, 15. 3., s. 14
    Anotace: Poznámka o českých přebásněních Apollinairova Pásma, připojená k novému překladu od Petra Skarlanta.
    Kramerius (MZK)
    Kramerius (NDK)

    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Král, Petr, 1941–2020
    In: Tvar -- Roč. 21, 2010, č. 9, 29. 4., s. 9
    Anotace: Shrnutí francouzské polemiky o nových formách výrazu – slam poetry a performanci.
    online
    Kramerius (MZK)
    Kramerius (NDK)

    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Matys, Rudolf, 1938–2023
    In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 15, 2005, č. 45, 7.–13. 11., s. 16
    Anotace: Poznámka o H. Jelínkovi a jeho zásluhách o česko-francouzskou vzájemnost na poli poezie; v rubrice Francouzský rok.
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Cinger, František, 1956–
    In: Právo -- Roč. 15, 2005, č. 189, 13. 8., s. 16
    Anotace: Poznámka k vydání.
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Turek, Petr, 1963–
    In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 15, 2005, č. 25, 20.–26. 6., s. 16
    Anotace: Poznámka k Čapkovým překladům francouzské poezie u příležitosti rozhlasového cyklu poezie vysílané v originálním znění.
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Doležal, Miloš, 1970–
    In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 15, 2005, č. 7, 14.–20. 2., s. 16
    Anotace: Poznámka k rozhlasovému pořadu z překladů V. Holana z francouzské poezie; v rubrice Poezie v rozhlase.
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Stuna, Jan, 1963–
    In: Terezínské listy -- Sv. 28, 2000, s. 110–111
    Anotace: Poznámka o publikaci nalezené ve fondu Státní vědecké knihovny v Olomouci, zejména o vzpomínce medika J. Stuny na vězněného básníka.
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Jareš, Michal, 1973–
    In: Aluze -- Roč. 3, 1999, č. 2, s. 252
    Anotace: Poznámka k jedinému básnickému překladu J. Č.
    Webarchiv
    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    In: Jacob, Max.L'enfant Jésus = Jezulátko -- Roma ; Svitavy : Křesťanská akademie : Trinitas, 1998 -- s. 10–11
    Anotace: Poznámky o autorovi a překladateli k zrcadlovému francouzsko-českému vydání básně M. Jacoba, věnované Pražskému Jezulátku.
    Uloženo v:
  14. 14
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kolář, Bohumír, 1932–
    In: Hanácké noviny -- Roč. 6, 1995, č. 93, 8. 8., s. 5
    Anotace: Poznámka k vydání.
    Kramerius (ČDK)
    Uloženo v:
  15. 15
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autoři: Pohorský, Aleš, 1953–, Jamek, Václav, 1949–, Reynek, Michel
    In: Renaud, Suzanne.Oeuvres : l'oeuvre poétique de Suzanne Renaud traduite par Bohuslav Reynek = Dílo : básnické dílo Suzanne Renaudové v překladu Bohuslava Reynka : édition bilingue -- Grenoble : Romarin, Les Amis de Suzanne Renaud et Bohuslav Reynek, 1995 -- S. 306–316
    Anotace: Doslov k prvnímu svazku kritického vydání Díla Suzanne Renaudové – dvojjazyčné vydání básní S. Renaudové a jejich překladů od B. Reynka...
    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Šrut, Pavel, 1940–2018
    In: Lidové noviny -- Roč. 7, 1994, č. 59, 11. 3., s. 9
    Anotace: Poznámka k jeho dosud nevydaným překladům z francouzské poezie: Apollinaire Guillaume, Alkoholy; Verlaine Paul, Moudrost; obojí v Edici Petlice s...
    Kramerius (FSV UK)
    Kramerius (NDK)

    Uloženo v:
  17. 17
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Francl, Gustav, 1920–2019
    In: Denní Telegraf -- Roč. 3, 1994, č. 6, 8. 1., Příloha, s. 7
    Anotace: Poznámka překladatele; u ukázek překladů milostných básní G. A.
    Uloženo v:
  18. 18
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Krulichová, Marie, 1940–2002
    In: Host -- R. 1993, č. 3/4, květen/září, s. 31–32
    Anotace: Poznámka k ukázkám jejích dosud neuveřejněných překladů z francouštiny, otištěným na s. 31–40; vl. jm. Macešková Ludmila.
    Uloženo v:
  19. 19
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    In: Iniciály -- Roč. 3, 1992, č. 29, s. 56
    Anotace: Poznámka u jeho básní otištěných na s. 56–57, přeložených z francouzštiny: Wernisch Ivan za jazykové spolupráce: Pelán Jiří; též jeho...
    Uloženo v:
  20. 20
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Havel, Rudolf, 1911–1993
    In: Zprávy Spolku českých bibliofilů v Praze -- R. 1986, s. 33–34
    Anotace: Otištění dvou překladů: Stoklasa Eugen a R. H., které nebyly zařazeny do neprodejného tisku Odeonu 1977; s medailónem E. S a vzpomínkou R. H.
    Uloženo v: