Zobrazuji 1 – 8 výsledků z 8
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kudělka, Milan, 1922–2005
    In: Slezský sborník = Acta Silesiaca -- Roč. 50 (10), 1952, č. 4, s. 566–588
    Anotace: Výbor z korespondence těšínských vlastenců, přetištěno celkem 22 dopisů.
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Strejček, Ferdinand, 1878–1963
    In: Slovesná věda -- Roč. 5, 1952, č. 1/2, s. 60–68
    Anotace: Edice pramene.
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kudělka, Milan, 1922–2005
    In: Slezský sborník = Acta Silesiaca -- Roč. 49 (9), 1951, č. [4], s. 530–547
    Anotace: Zpráva, přepis 35 dopisů, převažují dopisy psané Praskem.
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Nehýbl, Jaroslav, 1908–1988
    In: Slezský sborník = Acta Silesiaca -- Roč. 48 (8), 1950, č. [2/3], s. 357–367
    Anotace: Krátká studie o korespondenci Winklera Kollárovi, připojen přepis dvou listů z roku 1840 a 1843.
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Ficek, Viktor, 1902–1986
    In: Slezský sborník = Acta Silesiaca -- Roč. 48 (8), 1950, č. [4], s. 509–516
    Anotace: Zpráva, připojeny přepisy dopisů od J. Nerudy (5), různých spisovatelů (6), K. Kálala (1) a Č. Kramoliše (2).
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Šťastný, Radko, 1928–2013
    In: Slovesná věda -- Roč. 3, 1949/1950, č. 3, s. 165–166
    Anotace: Přetisk dopisů J. Kollára a L. Štúra J. E. Vocelovi z jeho pozůstalosti.
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Strejček, Ferdinand, 1878–1963
    In: Slovesná věda -- Roč. 2, 1948/1949, č. 1, s. 43–45
    Anotace: Edice českého „Szózatu“, revoluční písně, a srovnání s básní B. Pešky, pravděpodobného překladatele původní maďarské verze.
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Strejček, Ferdinand, 1878–1963
    In: Slovesná věda -- Roč. 2, 1948/1949, č. 1, s. 43–45
    Anotace: Edice českého „Szózatu“, revoluční písně, a srovnání s básní B. Pešky, pravděpodobného překladatele původní maďarské verze.
    Uloženo v: