Zobrazuji 1 – 16 výsledků z 16
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autoři: Sudzinová, Tereza, Hiršal, Josef, 1920–2003, Vladislav, Jan, 1923–2009, Ilek, Bohuslav, 1902–1988, Kosta, Tomáš, 1925–2016
    In: Literární archiv -- Sv. 53, 2021, s. [40]-[71]
    Anotace: Referát J. Hiršala o překládání „Šibeničních písní“ Ch. Morgensterna. K referátu jsou připojeny úvodní komentář a ediční poznámka T....
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: -ts- [Hanácké noviny]
    In: Hanácké noviny -- Roč. 5, 1994, č. 129, 2. 6., s. 7
    Anotace: O jeho referátu na kafkovské konferenci v Liblicích v roce 1963; též o překladu povídky: Kafka Franz, Nejbližší vesnice, čas. Eva (Olomouc)...
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: RHš [Věda a život]
    In: Věda a život -- Roč. 35, 1990, č. 1, leden, s. 75
    Anotace: O reedici Božské komedie v překladu: Babler Otto František a edici Aischylovy Oresteie v slovenském překladu: Mihálik Vojtěch.
    Kramerius (MZK)
    Kramerius (NDK)
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Smejkal, Bohuslav, 1924–
    In: Zprávy Spolku českých bibliofilů v Praze -- R. 1989, č. 1/2, s. 30–34
    Anotace: Předneseno na besedě v Olomouci, uspořádané 4. 3. k 5. výr. úmrtí O. F. B.; o vydávání Bablerova překladu: Dante Alighieri, Božská komedie.
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Wondrák, Eduard, 1919–1996
    In: Zprávy Spolku českých bibliofilů v Praze -- R. 1989, č. 1/2, s. 34–35
    Anotace: Předneseno na besedě v Olomouci, uspořádané 4. 3. k 5. výročí úmrtí O. F. B.
    Uloženo v:
  6. 6
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 134, 24. 5., odpolední vydání, s. 10
    Anotace: Czepko Daniel von Reigersfeld – Silesius Angelus: Průpovědi poutníků cherubínských. Vydal a přeložil (z němčiny): Babler O. F. Hlasy, sv. 28....
    Uloženo v:
  7. 7
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 18, 1938, č. 39, 9. 2., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Claudel Paul, Skupina apoštolů. Přeložil z francouzštiny O. F. Bablera. S reprodukcemi dřevorytů Hanse Baldunga Criena (1475–1545) (Hlasy, sv. 36)....
    Uloženo v:
  8. 8
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 16, 1936, č. 335, 8. 12., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Claudel Paul, Křížová cesta. Básně přeložil: Babler O. F. Hlasy, sv. 30. Sv. Kopeček u Olomouce, vl. nákladem O. F. Babler 1936. O uměleckém...
    Uloženo v:
  9. 9
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 16, 1936, č. 166, 17. 6., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Grimm Jacob Ludwig Karl: Dětské legendy. Ze sbírky bratří Grimmů přeložil: Babler Otto František. Hlasy, sv. 29. Svatý kopeček, O. F. Blabler...
    Uloženo v:
  10. 10
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 13, 1933, č. 104, 14. 4., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: O záslužném překladatelském činu: Babler O. F. a o časovosti uvedení německé lidové poezie do české překladatelské literatury. Devět balad...
    Uloženo v:
  11. 11
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 12, 1932, č. 179, 1. 7., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: Goethe J. W.: Der Zauberlehrling s osmi českými překlady. Za redakce: Babler O. F. a s výzdobou Jana Konůpka. Olomouc, Otto F. Babler 1932. Srovnání...
    Uloženo v:
  12. 12
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 11, 1931, č. 333, 9. 12., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Poe Edgar Allan: Der Rabe. Aus dem amerikanischen uebersetzt von: Babler Otto F. Olmütz, O. F. Babler 1931. Ocenění dvojjazyčné překladatelské práce...
    Uloženo v:
  13. 13
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 11, 1931, č. 109, 21. 4., odpolední vydání, s. 8
    Anotace: Kniha drakobijců. Uspořádal a přeložil: Babler O. F. Samotišky u Olomouce, Otto F. Babler, typ. Lidov. závody tisk. a nakl. 1931; Blake William:...
    Uloženo v:
  14. 14
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 10, 1930, č. 295, 26. 10., odpolední vydání, s. 9
    Anotace: Poe E. A., Havran. Báseň. Přeložil: Babler O. F., Olomouc, St. Vrbík 1930. Srovnání tří překladů: Vrchlický Jaroslav, Nezval Vítězslav, Babler...
    Uloženo v:
  15. 15
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 8, 1928, č. 180, 30. 6., odpolední vydání, s. 7
    Anotace: Z věčných pokladnic poezie německé. Vybral a přeložil: Babler O. F. (Hlasy, sv. 7) Olomouc, O. F. Babler 1928. S poznámkami k překladatelským...
    Uloženo v:
  16. 16
    Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
    Hlavní autor: Eisner, Pavel, 1889–1958
    In: Prager Presse -- Roč. 7, 1927, č. 26, 27. 1., odpolední vydání, s. 6
    Anotace: Rilke R. M., Modlitby dívek k Marii. Básně. Přeložil: Babler O. F. Olomouc, Lid. závod tisk. a nakl. 1927. O obtížích při překládání.
    Uloženo v: