Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
-
2Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Politik -- Roč. 24, 1885, č. 295, 27. 10., s. 6
Anotace: Meilhac Henri, Vyslancův tajemník. Veselohra ve 4 jednáních. Z francouzštiny přeložil Züngel Emanuel; v novém nastudování uvedlo pražské Národní...
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Politik -- Roč. 24, 1885, č. 200, 23. 7., s. 6
Anotace: Bratři Schönthan Franz a Schönthan Paul, Únos Sabinek. Žert ve 4 jednáních. Pro české jeviště upravil Züngel Emanuel, poprvé v Novém českém...
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Politik -- Roč. 24, 1885, č. 57, 27. 2.
Anotace: K provedení dramatické básně Faust od: Goethe Johann Wolfgang v Národním divadle v Praze 21. 2.; autor článku by dával přednost představení...
Uloženo v: -
5
-
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Žaloba byla vznesena proti redaktoru Hum. l. Züngel Emanuel za článek „Malebné cesty po Čechách, otištěném dne 21. 1. 1865, v němž se zesměšňuje...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Umělecká beseda uspořádala 17. 1. oslavu narozenin: Wenzig Josef; k této příležitosti složil Züngel Em. oslavnou báseň.
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Slavnost, kterou pořádala Umělecká beseda, se konala 23. 4. v Novoměstském divadle na památku 300. výročí narození W. S. Hudební část řídil...
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Národní listy -- Roč. 1, 1864, Kritická příloha, s. 156–157
Anotace: Shakespearův vliv na českou kulturu; účast jednotlivých odborů: Umělecká beseda, na přípravě jubilejní slavnosti; lit. odbor přispěl ke zdaru...
Uloženo v: