Zobrazuji 1 – 7 výsledků z 7
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autoři: Vašková, Olga, 1945–, Binar, Ivan, 1942–, Kunze, Reiner, 1933–
    In: Knižní novinky -- Roč. 3, 2004, č. 10, 24. 5., s. 7
    Anotace: Referát o průběhu předání letošní ceny v rámci veletrhu Svět knihy; – s úvodním proslovem předsedy Obce spisovatelů I. Binara, s úryvkem...
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Prokeš, Josef, 1947–
    In: Univerzitní noviny -- Roč. 5, 1998, č. 4, 30. 4., s. 10–12
    Anotace: Referát o večeru 11. 3. v Brně; s otištěním jeho básně Přinašeči Beethovena v překladu L. Kundery.
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Sedlák, Jiří, 1924–2013
    In: Brněnský večerník -- Roč. 8, 1998, č. 49, 12. 3., s. 4
    Anotace: Referát o slavnostním uvedení knihy v Mahenově památníku 10. 3.
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Filip, Ota, 1930–2018
    In: Tvar -- Roč. 7, 1996, č. 1, 4. 1., s. 16
    Anotace: Referát o přednášce překladatele J. S. : Kunze Reiner, kterou R. K. přednesl v cyklu Můj nezapomenutelný básník v Bavorské akademii krásných...
    Digitální archiv časopisů
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Peňás, Jiří, 1966–
    In: Mladá fronta Dnes -- Roč. 6, 1995, č. 71, 24. 3., s. 18
    Anotace: Referát o knižním veletrhu v Lipsku; mj. o proslovech: Uhde Milan, Gruša Jiří, Kunze Reiner.
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: (več) [Brněnský večerník]
    In: Brněnský večerník -- Roč. 20, 1989, č. 91, 11. 5., s. 2
    Anotace: Petrarkova cena; o udělení italské ceny Skácelovi; německým překladatelem jeho poezie je: Kunze Reiner.
    Uloženo v:
  7. 7
    Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
    Hlavní autor: Dresler, Jaroslav, 1925–1999
    In: Svědectví (New York-Paříž) -- Roč. 6, 1963/1964, č. 22, podzim 1963, s. 179–180
    Anotace: O hře a její inscenaci (Deutsches Theater, 26. 10.), do němčiny přel. Becher B. K. – Kunze Reiner. – Připojen text závěru hry (s. 181–194). S úvodní...
    Uloženo v: