Zobrazuji 1 – 20 výsledků z 131
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Homolková, Milada, 1952–
    In: Naše řeč -- Roč. 107, 2024, č. 2, květen, s. 65–74
    Anotace: Studie o lingvistovi, bibliografovi, klasickém filologovi a lexikografovi Z. Tylovi a o materiálech k pramenům Jungmannova „Slovníku česko-německého“,...
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Nedvědová, Blanka, 1973–
    In: Naše řeč -- Roč. 107, 2024, č. 2, květen, s. 75–88
    Anotace: Studie.
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Pavlincová, Helena, 1948–
    In: Filosofický časopis -- Roč. 71, 2023, č. 4, listopad, s. 697–708
    Anotace: Studie o literárním historikovi a kritikovi, slavistovi, překladateli a politickém publicistovi J. Doležalovi, který se znal s T. G. Masarykem a...
    digitalizovaný dokument
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autoři: Sevšek Šramel, Špela, Šnytová, Jana, 1976–
    In: Slovenská literatúra -- Roč. 70, 2023, č. 3, máj, s. 244–259
    Anotace: Studie o historii překládání poezie slovinského básníka S. Kosovela do češtiny a slovenštiny od meziválečného období do současnosti a o...
    online
    DOI

    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Navrátil, Martin, 1991–
    In: Slovenská literatúra -- Roč. 70, 2023, č. 3, máj, s. 268–286
    Anotace: Studie o slovenském romanistovi, literárním a divadelním kritikovi, překladateli a dramaturgovi a redaktorovi J. Felixovi a jeho přínosu do oblasti...
    online
    DOI

    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bibliografie internetu
    Hlavní autoři: Mikulášková, Alena, Mikulášek, Alexej, 1962–
    In: Naše pravda -- Roč. 2, 2023, č. 16, 20.–26. 4., příl. Literatura – Umění – Kultura, roč. 10, č. 16, 20. 4., s. 1–2
    Literatura – Umění – Kultura [online] -- Roč. 10, 2023, č. 16, 20. 4.
    Anotace: Studie o jazykovém rozboru ruského překladu románu J. Haška „Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války“. Autoři pracovali s ruským vydáním...
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kanda, Roman, 1976–
    In: Filosofický časopis -- Roč. 71, 2023, č. 1, únor, s. 87–102
    Anotace: Autor se ve své studii zabývá uvažováním filosofa, estetika, překladatele a editora J. Zumra o literární tvorbě B. Hrabala, tak jak je Zumr představil...
    digitalizovaný dokument
    DOI

    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Navrátil, Martin, 1991–
    In: Slovenská literatúra -- Roč. 70, 2023, č. 1, január, s. 17–35
    Anotace: Studie o slovenském romanistovi, literárním a divadelním kritikovi, překladateli a dramaturgovi a redaktorovi J. Felixovi a jeho přínosu do oblasti...
    online
    DOI

    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Pelán, Jiří, 1950–
    In: Krajiny jazyka : kolegové a žáci prof. Martinovi Hilskému k 80. narozeninám -- S. 55–87
    Anotace: Studie předkládá rozbor překladatelské činnosti K. Čapka, mj. na materiálu antologie překladové poezie „Francouzská poezie nové doby“.
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Miesenböck, Julia Christin, 1985–
    In: Brücken. Neue Folge -- Bd. 30, 2023, Heft 2, s. [65]–77
    Anotace: Studie představující zevrubně činnost překladatele české poezie do němčiny K. B. Schäuffelena; s anglickým resumé (s. [65]).
    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Urbanová, Svatava, 1946–
    In: Litikon -- Roč. 7, 2022, č. 1, júl, s. 35–45
    Anotace: Studie.
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Topor, Michal, 1978–
    In: Výpravy k já : projevy individualismu v české kultuře 19. století : sborník příspěvků z 41. ročníku mezioborového sympozia k problematice 19. století : Plzeň, 17.–19. června 2021 -- S. 34–42
    Anotace: Studie zaměřená na texty překladatele E. Saudka z jeho studentských let, v nichž se věnoval pojmu individuality a modernismu.
    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Wutsdorff, Irina, 1970–
    In: Interkulturalität, Übersetzung, Literatur : das Beispiel der Prager Moderne -- S. 389–409
    Anotace: Studie zaměřená na srovnání různých překladů básní O. Březiny do němčiny, mj. překladatelské práce O. Picka, E. Saudka a F. Werfela.
    Uloženo v:
  14. 14
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Merhautová, Lucie, 1975–
    In: Emil Saudek : 1876–1941 : ein Übersetzer und Kulturvermittler zwischen Metropole und Provinz -- S. 16–62
    Anotace: Studie, v níž je představen překladatel E. Saudek jako zprostředkovatel mezi českou a německou literaturou a kulturou.
    Uloženo v:
  15. 15
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Petrbok, Václav, 1972–
    In: Emil Saudek : 1876–1941 : ein Übersetzer und Kulturvermittler zwischen Metropole und Provinz -- S. 63–94
    Anotace: Studie představující problematiku knižního trhu a vydávání německých překladů do němčiny na příkladu překladatelské činnosti E. Saudka.
    Uloženo v:
  16. 16
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Merhautová, Lucie, 1975–
    In: Emil Saudek : 1876–1941 : ein Übersetzer und Kulturvermittler zwischen Metropole und Provinz -- S. 113–147
    Anotace: Studie, v níž je zevrubně popsán vztah E. Saudka k dílu J. S. Machara včetně jeho překladu cestopisných próz „Řím“ do němčiny.
    Uloženo v:
  17. 17
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Vojvodík, Josef, 1964–
    In: Emil Saudek : 1876–1941 : ein Übersetzer und Kulturvermittler zwischen Metropole und Provinz -- S. 148–179
    Anotace: Studie s analýzou překladu E. Saudka poezie O. Březiny s důrazem na vztah jeho poezie ke křesťanství a mystice.
    Uloženo v:
  18. 18
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Topor, Michal, 1978–
    In: Emil Saudek : 1876–1941 : ein Übersetzer und Kulturvermittler zwischen Metropole und Provinz -- S. 180–212
    Anotace: Studie s analýzou překladu, propagace a recepce básnické sbírky O. Březiny „Ruce“.
    Uloženo v:
  19. 19
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Zbytovský, Štěpán, 1977–
    In: Emil Saudek : 1876–1941 : ein Übersetzer und Kulturvermittler zwischen Metropole und Provinz -- S. 213–233
    Anotace: Studie srovnávající různé překlady děl O. Březiny z pera E. Saudka.
    Uloženo v:
  20. 20