Zobrazuji 1 – 13 výsledků z 13
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kardyni-Pelikánová, Krystyna, 1930–
    In: Slavia Occidentalis -- Roč. 78/79, 2022, č. 1, 24. 1. 2023, s. [85]–97
    Anotace: Studie o recepci literární tvorby C. K. Norwida v českých zemích.
    online
    DOI

    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Nycz, Ryszard, 1951–
    In: Česká literatura -- Roč. 70, 2022, č. 1, duben, s. 63–82
    Anotace: Překlad studie věnované teoreticko-metodologické a praktické proměně humanitních věd v globalizovaném světě; bio-bibliografická poznámka...
    digitalizovaný dokument
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Potkański, Jan
    In: Slovo a smysl -- Roč. 19, 2022, č. 40, s. [185]–194
    Anotace: Překlad studie ze sborníku „Dwadzieścia lat literatury polskiej 1989–2009“ (úvodní komentář předchází na s. 183–184).
    online
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kardyni-Pelikánová, Krystyna, 1930–
    In: Slavica Litteraria -- Roč. 24, 2021, č. 2, 15. 12., s. 37–50
    Anotace: Studie přibližuje recepci díla polského spisovatele C. K. Norwida v Česku v 19. a 20. století. Autor si všímá především diskuzí redaktorů...
    online
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Martinek, Libor, 1965–
    In: Slavia Occidentalis -- Roč. 74, 2017, č. 2, 2018, s. [135]–159
    Anotace: Studie o českých a německých překladech básnické tvorby W. Przeczka.
    online
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Hříbková, Hana, 1980–
    In: Poznańskie Studia Slawistyczne -- R. 2017, č. 12, s. [139]–151
    Anotace: Studie o překladatelské činnosti J. Weila, jejímž cílem bylo upozornit na téma holocaustu. Autorka se zaměřuje hlavně na překlady tvorby polských...
    online
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Poslední, Petr, 1945–
    In: Porównania -- R. 2010, č. 7, s. 97-[111]
    Anotace: Studie o vzájemné recepci polské literatury v Československu a české v Polsku v 70. létech.
    online
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Bohemistické konsorcium
    Hlavní autor: Mroczek, Izabela, 1972–
    In: Literatura polska w świecie. Tom III. Obecność -- S. [180]–188
    Anotace: Studie o překladech polské literatury do češtiny po roku 1995; připojena bio-bibliografická poznámka (s. 188).
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Kardyni-Pelikánová, Krystyna, 1930–
    In: Porównania -- R. 2009, č. 6, s. [107]–120
    Anotace: Studie o problematice vzájemných česko-polských literárních překladů. Autorka se soustřeďuje na analýzu zmíněné tematiky v kontextu postkoloniálních...
    online
    Uloženo v:
  10. 10
    Bibliografie internetu
    Hlavní autor: Engelking, Leszek, 1955–2022
    In: iLiteratura [online] -- 4. 1. 2007
    Anotace: Studie pojednávající o samizdatovém literárním časopisu „Ječmínek“, který v Olomouci v letech 1981–1987 vytvářeli uvedení autoři.
    online
    Webarchiv

    Uloženo v:
  11. 11
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Burian, Václav, 1959–2014
    In: Miłosz, Czesław.Traktáty a přednášky ve verších -- Olomouc : Votobia, 1996 -- 80-7198-146-X -- S. 175–201
    Anotace: Studie o Cz. Miłoszovi k zrcadlovému polsko-českému vydání výboru z jeho básnického díla, mj. s kapitolou „Czesław Miłosz u nás“ (s. 175–177);...
    Uloženo v:
  12. 12
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Sobotková, Marie, 1947–
    In: Česká literatura -- Roč. 44, 1996, č. 6, s. 573–580
    Anotace: Přehledová stať k 100. výročí vydání románu srovnává české překlady od: Langner Jan Josef (1898), Rozvoda Jaroslav (pravděpodobně 1917),...
    Digitální archiv časopisů
    Kramerius (ČDK)

    Uloženo v:
  13. 13
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Szyjkowski, Marian, 1883–1952
    In: Slovesná věda -- Roč. 2, 1948/1949, č. 2, s. 80–94
    Anotace: Studie se zabývá českými překlady A. Mickiewicze a vyzdvihuje překlady F. Halase.
    Uloženo v: