Zobrazuji 1 – 10 výsledků z 10
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Škodová, Silvie
    In: Češtinář -- Roč. 22, 2011/2012, č. 5, červen 2012, s. 125–137
    Anotace: Studie srovnávající překlady M. Hilského, J. Joska, A. Bejblíka a V. Renče se soustředí na titul hry, jména postav a dva úryvky z textu a poukazuje...
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Stříbrný, Zdeněk, 1922–2014
    In: Svět literatury -- Roč. 22, 2012, č. 46, s. 99–113
    Anotace: Recenzní studie k sebraným spisům W. Shakespeara v překladu M. Hilského.
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Just, Vladimír, 1946–
    In: Svět literatury -- Roč. 22, 2012, č. 46, s. 114–126
    Anotace: Recenzní studie.
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Drábek, Pavel, 1974–
    In: Theatralia -- Roč. 12, 2009, č. 1/2, 15. 10., s. 64–78
    Anotace: Studie s mezititulky Shakespeare za normalizace, Listopad a Shakespeare, Staré dluhy a vyrovnání, Nový hedonismus, Překladatelé nové doby [o M....
    online
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Nakladatelské údaje: Praha : Národní divadlo, 2006.
    Anotace: Divadelní program – sborník, obsahující kromě uvedených textů a statí mj. i text divadelní hry (s. 74–212).
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Mánek, Bohuslav, 1946–
    In: Shakespeare, William.Othello, benátský mouřenín = Othello, the Moor of Venice -- Brno : Atlantis, 2006 -- s. 367–388
    Anotace: Přehledová studie k zrcadlovému anglicko-českému vyd. (se soupisem literatury, s. 389–391); B. Mánek též zpracoval bibliografii: České překlady...
    Uloženo v:
  7. 7
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Mánek, Bohuslav, 1946–
    In: Shakespeare, William.Král Lear = King Lear -- Brno : Atlantis, 2005 -- s. 345–361
    Anotace: Přehledová studie k zrcadlovému anglicko-českému vyd. Shakespearovy tragédie; B. Mánek též sestavil bibliografii České překlady a úpravy Krále...
    Uloženo v:
  8. 8
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Hilský, Martin, 1943–
    In: Shakespeare, William.The Sonnets = Sonety -- Praha : Torst, 1997 -- s. 15–81
    Anotace: Úvodní studie k zrcadlovému anglicko-českému vyd. Sonetů, s kapitolami: Text a kontext, Literární geneze, Čtení, interpretace, překlad; se soupisem...
    Uloženo v:
  9. 9
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Hlavní autor: Hilský, Martin, 1943–
    In: Shakespeare, William.Sen noci svatojánské = A Midsummer Night's Dream -- Praha : Torst, 1996 -- 80-7215-002-2 -- S. 273–280
    Anotace: Poznámka; s úvodem (s. 9–11), úvodní studií „Skakespearova svatební komedie“ M. Hilského (s. 13–92), výběrovou bibliografií „Knižně publikované...
    Uloženo v:
  10. 10
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Nakladatelské údaje: Praha : Sdružení českých překladatelů při Českém literárním fondu, 1984.
    Anotace: Sborníček s referáty: Čermák Josef, Otokar Fischer (o překladatelské teorii a praxi O. F., s. 1–21); Karlach Hanuš, Otokar Fischer jako překladatel...
    Uloženo v: