Zobrazuji 1 – 4 výsledků z 4
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Getta, Jelizaveta, 1994–
    In: Časopis pro moderní filologii -- Roč. 102, 2021, č. 2, s. [244]–261
    Anotace: Studie věnovaná translatologické analýze monografie J. Levého „Umění překladu“ do němčiny.
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autor: Chitnis, Rajendra A., 1972–
    In: Bohemica litteraria -- Roč. 23, 2020, č. 2, 1. 12., s. 31–50
    Anotace: Studie pojednává o Patočkově překladu románu J. Durycha „Boží duha“ do němčiny a předmluvě, jíž Patočka překlad doplnil. Zároveň jsou...
    online
    DOI
    Uloženo v:
  3. 3
    Bibliografie českého literárního internetu
    Hlavní autor: Winter, Astrid, 1966–
    In: Acta Universitatis Carolinae. Philologica -- R. 2011, č. 2, s. 189–199
    Anotace: Studie o německé recepci básně „Máj“ K. H. Máchy v 19. století. Autorka zkoumá, jakým způsobem se jednotlivé překlady lišily v interpretaci...
    online
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (od roku 1945)
    Hlavní autoři: Nezdařil, Ladislav, 1922–1999, Demetz, Peter, 1922–2024
    In: Germanoslavica -- Roč. 2 (7), 1995, č. 1, s. 123–128
    Anotace: Přetištěný doslov k výboru z nejlepších německých překladů moderní české lyriky, v němž je zastoupeno 28 básníků; tématem je česká...
    Uloženo v: