Fasety:
-
61Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 317, 19. 11., odpolední vydání, s. 8
Anotace: V č. 1 roč. XXIV/1937–38 Časopisu pro moderní filologii srovnává: Páta Josef 12 překladů Bezručovy básně Kdo na moje místo ... do slovinštiny,...
Uloženo v: -
62Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 17, 1937, č. 283, 14. 10., odpolední vydání, s. 8
Anotace: Esej: Fuchs Rudolf „Petr Bezruč, ein Dichter wider willen“, který napsal jako úvod ke svému poslednímu vydání Slezských písní od: Bezruč Petr...
Uloženo v: -
63Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Národní osvobození -- Roč. 14, 1937, č. 212, 9. 9., s. 7
Anotace: Bezruč Petr. O vyjití soukromého bibliofilského tisku výše uvedené knihy ve vydání: Janata Jar. v Edici: Krašov v Kralovicích. Podrobnosti o...
Uloženo v: -
64Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Telegraf -- Roč. 9, 1937, č. 163, 21. 7., s. 4
Anotace: O: Bezruč Petr sbírce inž. B. P. – Pračka Břetislav.
Uloženo v: -
65Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 15, 1935, č. 86, 28. 3., odpolední vydání, s. 6
Anotace: V Praze žijící bulharský básník: Christov Kiril přeložil 11 básní: Bezruč Petr ze sbírky Slezské písně; o tom sdělení: Páta Josef v č....
Uloženo v: -
66Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 14, 1934, č. 346, 19. 12., odpolední vydání, s. 8
Anotace: V č. 3, roč. 23/1934 revue „De Vlaamische Gids“ uveřejněna přednáška: Sobotková Libuše na Rijks-universitě v Gentu o novější československé...
Uloženo v: -
67Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Hlavní autor:
In: Národní osvobození -- Roč. 8, 1931, č. 233, 26. 8., s. 3
Anotace: Zpráva o básni P. B. v: Pamětní list čtvrté schůzky moravských bibliofilů a exlibristů, který vyšel v Moravské Ostravě 24. 5. 1931. Citace...
Uloženo v: -
68Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Slavische Rundschau -- Roč. 3, 1931, č. 3, s. 190
Anotace: O čtyřech Bezručových básních, přetištěných v brněnském: Kolo z legionářského časopisu Slovan (časopis 2. pluku čsl. revoluční armády...
Uloženo v: -
69Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Rozpravy Aventina -- Roč. 5, 1929/1930, s. 118
Anotace: Institut International de Coopération Intellectuelle vydal seznam nejpozoruhodnějších knih z roku 1928 z českých jsou m. j. uvedeny: Hoppe Vl.: Úvod...
Uloženo v: -
70Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
Anotace: O vydání Lidových písní slovanských v německém překladu Eisnerově a o překladu Bezručových Slezských písní (Bezruč Petr), který pořídil...
Uloženo v: -
71Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 6, 1926, č. 257, 19. 9., odpolední vydání, s. 6
Anotace: Verlag: Wolf Kurt, München, připravili dva svazky české poesie v překladu: Fuchs Rudolf – Bezruč Petr, Lieder eines schlesischen Bergmannes. Der...
Uloženo v: -
72Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Prager Presse -- Roč. 6, 1926, č. 154, 6. 6., odpolední vydání, s. 7
Anotace: O slovinské antologii: Albrecht Fran z české poezie; též o jeho překladu Slezských písní od: Bezruč Petr.
Uloženo v: -
73Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Čas -- Roč. 22, 1908, č. 161, 12. 6., s. 2
Anotace: O antologii z ruských básníků, kterou připravuje Táborský František; k vydání je připravena Bezručova sbírka Slezské písně. Bezruč Petr.
Uloženo v: -
74Retrospektivní bibliografie české literatury 1770–1945
In: Večerní Lidové noviny -- Roč. 15, 1907, č. 324, 23. 11., s. 5
Anotace: ...napsal skladbu na slova Bezručovy básně „70. 000“ (Bezruč Petr).
Uloženo v: