Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o literárním večeru věnovaném pohádkám B. Němcové a K. J. Erbena.
Uloženo v: -
2Bibliografie exilu
Anotace: Zpráva o vydání knihy básní a pohádek pro žáky Doplňovací školy sv. Cyrila a Metoděje.
online
Webarchiv
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O vytvoření nového divadla pro mládež v D 41: Vaňátko Václav, který pro ně sám píše dramatizace pohádek: Němcová Božena a Erben K. J.
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Český dělník -- R. 1940, č. 8, 23. 2., příl. Dělník a kultura, s. 11
Anotace: V Oslo vyšly České pohádky s Alšovými kresbami, které do norštiny přeložila: Blekastad-Topičová Milada – pohádky: Němcová Božena, Erben...
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O překladu pohádek: Němcová Božena a Erben K. J. do španělštiny a chystaném jejich vydání ve Francii s předmluvou Vildrac Charles.
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Informace o anglickém překladu slovanských pohádek, mezi nimiž jsou též české pohádky ze sbírek: Erben K. J., Němcová Božena a Kulda B. M....
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Literární listy -- Roč. 10, 1888/1889, č. 16, 1. 8. 1889, s. 283
Anotace: Vypravuje: Němcová Božena. Ilustroval: Oliva V. Nakladatel: Topič F., v Praze ... národní pohádky a pověsti. Vydal: Erben K. J. Ilustroval V. Oliva,...
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Waldau Alfred vydává v německém překladu výbor z českých pohádek od: Erben K. J., Němcová Božena, Malý Jakub, Košín z Radostova Josef, Tomíček...
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: ...v německém jazyku vydal dva svazečky o českých národních tancích, překládá nyní a k tisku připravuje, jak se Lumír dovídá výbor z Českých...
Uloženo v: