Zobrazuji 1 – 13 výsledků z 13
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Bibliografie samizdatu
    Hlavní autor: Komárek, Stanislav, 1958 srpen 6.–
    In: Folkové noviny [samizdat] -- Roč. 1, 1989, č. 1, 15. 2., s. 14
    Anotace: Zpráva o hudebním albu V. Veita; převzato z exilového časopisu Reportér (3/1987).
    Uloženo v:
  2. 2
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Právo lidu -- Roč. 47, 1938, č. 68, 22. 3., s. 4
    Anotace: O pásmu: Villonových básní, jež uvedlo pražské D 38 a které hodlá v maďarských překladech a v úpravě: Burian E. F. uvést na scénu jedno...
    Uloženo v:
  3. 3
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Večerník Práva lidu -- Roč. 26, 1938, č. 68, 22. 3., s. 5
    Anotace: O montáži pana: Burian Emil František z básní: Villon Francois, kterou uvádí Divadlo D-38; má být také uvedena v jednom budapešťském divadle.
    Uloženo v:
  4. 4
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Telegraf -- Roč. 10, 1938, č. 65, 21. 3., s. 3
    Anotace: O montáži: Burian E. F. z: Villon Francois básní Paříž hraje prim, která bude přeložena do maďarštiny a uvedena v Budapešti.
    Uloženo v:
  5. 5
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Telegraf -- Roč. 10, 1938, č. 42, 22. 2., s. 3
    Anotace: Je to montáž z veršů: Villon Francois v překladu: Fischer Otokar s názvem Paříž hraje prim.
    Uloženo v:
  6. 6
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Telegraf -- Roč. 10, 1938, č. 40, 18. 2., s. 3
    Anotace: O montáži z básní: Villon Francois, kterou uvede poprvé 22. 2. 1938 divadlo D-38 pod názvem Paříž hraje prim.
    Uloženo v:
  7. 7
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Právo lidu -- Roč. 47, 1938, č. 39, 16. 2., s. 4
    Anotace: O premiéře montáže z veršů: Villon Francois v překladu: Fischer Otokar, jež uspořádal: Burian E. F. a uvede v Divadle D 38 pod názvem Paříž...
    Uloženo v:
  8. 8
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Večerník Práva lidu -- Roč. 26, 1938, č. 39, 16. 2., s. 5
    Anotace: O montáži z veršů francouzského básníka: Villon Francois v překladu: Fischer Otokar; uspořádal Burian Emil František a ve svém divadle D-38...
    Uloženo v:
  9. 9
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Telegraf -- Roč. 10, 1938, č. 15, 20. 1., s. 3
    Anotace: Burianova opera-balet na text básní: Villon Francois v překladu: Fischer Otokar a dramatizace: Goethe J. W. Utrpení mladého Werthera.
    Uloženo v:
  10. 10
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Ranní noviny -- R. 1937, č. 33, 9. 2., s. 4
    Anotace: O zmínce: Mercadier Henry v časopise Ciné france o „Baladě z hadrů“: Voskovec a Werich na námět: Villon Francois.
    Uloženo v:
  11. 11
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Haló noviny -- Roč. 3, 1935, č. 327, 1. 12., s. 4
    Anotace: Zpráva o časopise založeném: Voskovec Jiří a Werich Jan, jehož 1. číslo právě vyšlo. Obsahuje mj. životopisná data: Villon Francois.
    Uloženo v:
  12. 12
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: České slovo -- Roč. 23, 1931, č. 240, 15. 10., s. 11
    Anotace: ...bude v Praze oslaven večerem, který uspořádá Klub moderních nakladatelů Kmen 16. 10. 1931. Villon Francois.
    Uloženo v:
  13. 13
    Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
    In: Venkov -- Roč. 26, 1931, č. 219, 19. 9., s. 6
    Anotace: O zahájení kulturní činnosti: Kmene v sezoně 1931–1932 přednáškami: Götz František o básnickém dnešku a: Fischer Otokar o: Villon Francois.
    Uloženo v: