Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bulletin Společnosti Otokara Březiny -- R. 2019, č. 74, srpen, s. 14
Anotace: Zpráva o výstavě „Otokar Březina – překlady básní aneb domluvíme se v EU?“, která probíhala v prostoru Senátu Parlamentu ČR.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Bulletin Společnosti Otokara Březiny -- R. 2018, č. 72, září, s. 26–27
Anotace: Zpráva o výstavě „Překladatelé Otokara Březiny známí i neznámí“, která probíhá ve dnech 1. 9. 2018 – 31. 10. 2018 v Muzeu Otokara Březiny...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zprávy Společnosti bratří Čapků -- R. 2016, č. 122, září, s. 2
Anotace: Zpráva o divadelní hře „Ze života hmyzu“ v rámci Celosvětového kongresu esperanta (23.–30. 7. 2016, Nitra).
Uloženo v: -
4Bibliografie exilu
Anotace: Soubor zpráv, mj. o osmém vydání souboru básní v próze „Moji přátelé“, o odhalení památníku K. Čapka v Chyši u Žlutic, o vydání překladů...
online
Webarchiv
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
-
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 13, 1957, č. 141, 12. 6., s. 2
Anotace: Zpráva o vydání.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o povídce K. Čapka a básni J. Nerudy, které byly přeloženy pro časopis La literatura revuo do esperata.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o vydání básně v překladu do esperanta.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Svobodné slovo -- Roč. 5, 1949, č. 160, 12. 7., s. 4
Anotace: Zpráva o přednášce a čtení z děl přeložených do esperanta.
Uloženo v: -
10Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: V Káhiře vyšla učebnice od Amin el-Mofti, v níž jest báseň: Bezruč Petr „Kovkop“ v esperantském překladu: Hromada Rud.
Uloženo v: