Fasety:
-
1Bibliografie českého literárního exilu (1948–1989)
Anotace: Zpráva o počtu vydaných knih českých a slovenských autorů v Sovětském svazu, o vydání „Po stopách Starých pověstí českých“ a cestopisu...
online
WebarchivUloženo v: -
2Současná bibliografie (od roku 1945)
In: Zemědělské noviny -- Roč. 10, 1954, č. 286, 29. 11., s. 4
Anotace: Zpráva o vydání Olbrachtovy Anny proletářky a výboru z díla J. K. Tyla v ruském překladu.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Zpráva informuje o německých překladech knih Ivana Olbrachta.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Zpráva informuje o čínském překladu Anny proletářky.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Zpráva informuje o ruském překladu Anny proletářky od Ivana Olbrachta v Sovětském svazu.
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (od roku 1945)
-
7Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Zpráva informuje o bulharských překladech Anny proletářky a románu Vstanou noví bojovníci.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (od roku 1945)
Anotace: Komentovaná citace z mexického tisku o díle Ivana Olbrachta.
Uloženo v: