Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o publikační činnosti Spolku českých bibliografů.
Uloženo v: -
2Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Umělecká beseda. Informace o zasazení pamětních desek spisovatelům: Čelakovský F. L. a Čejka J.
Uloženo v: -
3Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Zasazena v Myslíkově ulici: Čelakovský František Ladislav a Čejka Josef.
Uloženo v: -
4Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: ...byla zasazena dne 30. 8. v Myslíkově ulici v domě „u Bendlů“, kde žili a zemřeli spisovatelé Čelakovský František Ladislav a Čejka Josef...
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Zpráva o zasazení pamětní desky na domě „U Bonů“ v Myslíkově ulici v Praze, kde žil a zemřel Čelakovský František Ladislav a Čejka Josef...
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Matice česká na své schůzi 15. 6. jednala o dvou nových českých překladech: Shakespeare W., a sice: „Komedie plná omylů“ od: Čejka Josef Rodomil,...
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Zprávy z: Matice česká 15. 6. : vychází nový sešit Výboru z literatury České, jehož redaktorem je Erben Karel Jaromír; vychází nový svazek...
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Matice česká zasedala 27. 1., hlavním bodem programu pokračování vydávání dramat W. S. (Shakespeare W.), které je považováno za součást oslav...
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Na zasedání sboru: Matice česká dne 27. 1. rozhodnuto vydat další tři dramata od: Shakespeare William: Mnoho povyku pro nic – přeložil Malý Jakub,...
Uloženo v: -
10Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Matice česká zasedala 13. 5. Na jejím programu mj. vydání Čejkových překladů španělských romancí (Čejka Josef), českého překladu novořeckých...
Uloženo v: -
11Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Zpráva ze zasedání: Matice česká 19. 2. 1862 v Praze. Informace o ediční činnosti Matice v oboru českých překladů: Nebeský Václav Bolemír...
Uloženo v: -
12Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Matice česká zasedala, z jejího programu: Zelený Václav a Krejčí J. sestaví seznam potřebných učebnic pro české střední a odborné školy;...
Uloženo v: -
13Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Matice česká zasedala, kandidáty ve sboru zvoleni F. L. Rieger a F. J. Řezáč. Pokračuje se ve vydávání českých překladů Shakespearových...
Uloženo v: -
14Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Královská česká společnost nauk. 1. Zur Geschichte der Gesellschaft. 2. Personalstand im Jahre 1861. V odstavci 1. Zmínka o úmrtí: Hanka Václav,...
Uloženo v: -
15Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Pražské noviny -- R. 1858, č. 77, 31. 3., s. 2–3
Anotace: ...překladem: Doucha František a „Antonius a Kleopatra“ v překladu: Čejka Josef. Obě dramata se současně vydají s časopisem Musejník a nákladem:...
Uloženo v: -
16Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Pražské noviny -- R. 1858, č. 6, 7. 1., s. 2–3; č. 7, 8. 1., s. 3; č. 8, 9. 1., s. 2–3; č. 9, 10. 1., s. 2–3
Anotace: Životopisný náčrt. O životě a díle J. F-Š., mj. o založení časopisu Čechoslav, později Čech, Samo, Krok a jeho zániku. Uvedeny jednotlivé...
Uloženo v: -
17Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Ediční činnost, kterou vykazuje Matice česká; jmenovitě vydávání českých překladů dramat od: Shakespeare W. Z překladatelů uveden Čejka...
Uloženo v: -
18Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: V posledním zasedání: Vlastenecký spolek učenců za členy zvoleni mimo jiné: Hanuš Ignác Jan, Klicpera Václav Kliment, Krejčí Jan, Opiz Filip...
Uloženo v: -
19Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Deutsche Zeitung aus Böhmen -- Roč. 1, 1848, č. 67, 6. 12., s. 475
Anotace: Mimo jiné, že Dr. Čejka Jan Josef se vzdal poslaneckého mandátu a bude přednášet na pražské universitě.
Uloženo v: