Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o inscenacích podle „Kytice“ K. J. Erbena a „Maryši bratří Mrštíků, které Národní divadlo uvedlo v červnu 2021.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Týdeník Rozhlas -- Roč. 30, 2020/2021, č. 53/1, 21. 12. 2020, s. 24
Anotace: Zpráva.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Divadelní noviny -- Roč. 28, 2019, č. 6, 19. 3., s. 2
Anotace: Zpráva o uvedení divadelní adaptace Erbenovy „Kytice“ (Národní divadlo, prem. 28. 2. 2019).
Uloženo v: -
4Bibliografie internetu
In: OKO Kosmasu [online] -- 31. 10. 2018
Anotace: Zpráva představuje knihu J. J. Kaliny „Kšaft“.
online
Uloženo v: -
5Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 49, 1941, č. 127, 11. 3., s. 5
Anotace: Balada o námořníku, básnické dílo: Wolker Jiří, zhudebnil Boleslav Vomáčka; pražský rozhlas ji bude vysílat 11. 3.
Uloženo v: -
6Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Edice Hlasy, kterou vydává Babler O. F., Sv. Kopeček, připravuje Píseň o snu Olava Astesona a sbírku středověkých: Mariánské legendy.
Uloženo v: -
7Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: V č. 7–9/1935 revue Ljubljanski Zvon otištěny: Wolker Jiří Balada o očích topičových a Balada o nenarozeném dítěti ve slovinském překladu:...
Uloženo v: -
8Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O týdenním programu rozhlasu; z literárních pořadů upozorňuje také na výklad: Fischer Otokar o umělé baladě moderní, na vzpomínku: Karásek...
Uloženo v: -
9Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Z obsahu č. 4–5 revue Listy filologické (roč. 61, 1934): Polák K., Komposice a třídění: Neruda Jan Balad a Romancí (str. 311), Stiebitz Ferdinand....
Uloženo v: -
10Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: K 5. výročí úmrtí básníka: Wolker Jiří, bude opakováno matinée Kmene; promluví opět Šalda F. X. a bude provedeno zhudebněné básníkovo...
Uloženo v: -
11Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
In: Lidové noviny -- Roč. 36, 1928, č. 636, 16. 12., s. 7
Anotace: O bohemistických statích v revui R. L. S. (Řím, prosinec, č. 4/6); studii: Babler Otto František o: Deml Jakub (byla již dříve otištěna v Hochlandu...
Uloženo v: -
12Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: O uvedení balady Polednice (Erben K. J.), zhudebnělé V. J. Novotným. Německý překlad pochází od: Brennert Hans.
Uloženo v: -
13Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: V edici Světová knihovna vyšly v Quisově překladu Staroskotské balady. Quis Ladislav.
Uloženo v: -
14Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Ve školní zprávě str. r. g. v Třeboni je překlad „Oidipus král“ od: Sofokles V., v1–462 od: Kominský Josef, zem. vyš. reálná škola v Prostějově,...
Uloženo v: -
15Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Nakladatelství Vilímek J. R. uspořádalo levné vydání nejlepších balad českých i cizích pod názvem Levné čtení.
Uloženo v: -
16Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Chystá se výbor balad od Jana Nerudy, výbor české lyriky od Jaroslava Golla a výbor z básníků cizojazyčných od Fr. Douchy.
Uloženo v: -
17Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: Na schůzi lit. odboru: Umělecká beseda 2. 1., je na programu přednáška: Wenzig J., o baladách, konkrétně „Daliborka“. Na předchozí schůzi přednášel...
Uloženo v: -
18Retrospektivní bibliografie (do roku 1945)
Anotace: V brzku vyjde česká anthologie nejlepších balad a básní ze slovanských a jiných evropských literatur od: Pichl Josef Bojislav.
Uloženo v: