Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Homo bohemicus -- 2022, č. 3/4, s. 216–217
Anotace: Zpráva o vzpomínkovém večeru uspořádaném na počest B. Dimitrovy v Klementinu (2. 1. 2022); během události zazněly mj. české překlady její...
Uloženo v: -
2100 godini ot roždenieto na Blaga Dimitrova100 години от рождението на Блага ДимитроваSoučasná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o literárním večeru Ars Poetica uspořádaném na počest B. Dimitrovy v Národní knihovně (23. 3. 2022); během události zazněl mj. také...
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva o návštěvě Bronislavy Volkové na univerzitě v Sofii.
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva, mj. o překladu hry básníkem Rakovským do bulharštiny.
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva, mj. o překladech české poezie v italské knižní antologii poezie 20. století (přel. A. M. Ripellino, Milano, Garsanti), perském překladu...
Digitální archiv časopisů
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Slovanský přehled -- Roč. 42, 1956, č. 7, září, s. 245–248
Anotace: Studie se zabývá dějinami českých překladů z bulharštiny. Mezi překladatele patřili i významní čeští spisovatelé.
Uloženo v: -
7Současná bibliografie (po roce 1945)
Anotace: Zpráva informuje o překladech české literatury do bulharštiny (K. Čapek, K. J. Beneš, J. Olbracht, J. Drda) a z bulharštiny do češtiny.
Uloženo v: