Fasety:
-
1Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Naše pravda -- Roč. 4, 1993, č. 37, 20. 9., příl. Pecka, č. 37, s. 4
Anotace: O původu pseudonymu chilského básníka; Neruda Jan.
Uloženo v: -
2Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Tvorba -- R. 1985, č. 37, 11. 9., příl. Kmen, č. 37, s. 1
Anotace: Vzpomínky na jeho pražský pobyt; též o jeho vztahu k české literatuře.
Uloženo v: -
3Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Lidová demokracie -- Roč. 35, 1979, č. 157, 6. 7., s. 5
Anotace: Rozhovor s překladatelem o naší i světové recepci skladby a o vlastní překladatelské práci J. Pilaře.
Kramerius (MZK)
Kramerius (NDK)
Uloženo v: -
4Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Literární měsíčník -- Roč. 8, 1979, č. 4, duben, s. 16–18
Anotace: Recenze; se zmínkou o vztahu P. N. k Čechám a o českých překladech jeho děl.
Uloženo v: -
5Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Práce -- Roč. 35, 1979, č. 29, 3. 2., příl., s. 5
Anotace: Recenze; zvláště o vztahu překladatele J. Pilaře k autorovi.
Kramerius (FSV UK)
Uloženo v: -
6Současná bibliografie (po roce 1945)
-
7Současná bibliografie (po roce 1945)
In: O knihách a autorech -- R. 1974, léto, s. 14
Anotace: Zamyšlení nad poémou Pabla Nerudy Juliu Fučíkovi, která vyjde jako jubilejní tisk k 25. výročí vzniku nakladatelství Čs. spisovatel.
Uloženo v: -
8Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Mladá fronta -- Roč. 29, 1973, č. 270, 13. 11., s. 4
Anotace: Referát o inscenaci pásma z veršů P. Nerudy a písní a dokumentů v Ateliéru.
Uloženo v: -
9Současná bibliografie (po roce 1945)
In: Práce -- Roč. 29, 1973, č. 264, 6. 11., s. 6
Anotace: Referát o inscenaci stejnojmenného pásma z veršů P. Nerudy a písní a dokumentů v Ateliéru.
Uloženo v: