Zobrazuji 1 – 6 výsledků z 6
Upřesnit hledání
Fasety:
  1. 1
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Témata: »...interpretace a přijetí literárního díla...«
    Hlavní autor: Dobiáš, Dalibor, 1977–
    In: Rukopisy královédvorský a zelenohorský v kultuře a umění. II. svazek -- S. 1243–1281
    Anotace: Studie sleduje českou, polskou a ruskou recepci Rukopisů královédvorského a zelenohorského od jejich nálezu do roku 1948 v kontextu romantického...
    Uloženo v:
  2. 2
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Témata: »...interpretace a přijetí literárního díla...«
    Hlavní autor: Martinek, Libor, 1965–
    Nakladatelské údaje: Praha : KLP – Koniasch Latin Press, 2018.
    Anotace: Kolektivní monografie se věnuje historické i současné umělecké recepci díla J. von Eichendorffa se zaměřením na filologické, literárněvědné,...
    Uloženo v:
  3. 3
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Témata: »...interpretace a přijetí literárního díla...«
    Hlavní autor: Soliński, Wojciech, 1948–
    Nakladatelské údaje: Wrocław : Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe, 2013.
    Anotace: Monografie věnující se působení díla Bohumila Hrabala v Polsku, též polským inspiracím v jeho próze; obsahuje: Bibliografia (s. 159–182, české...
    Uloženo v:
  4. 4
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Obsah: »...Libuše Moníková: česká 60. léta v německé literatuře 80. let /...«
    Hlavní autor: Balowski, Mieczysław, 1956–
    Nakladatelské údaje: Racibórz : Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa v nakladatelství Wydawnictwo „Pro“, 2008.
    Anotace: Polsko-český sborník referátů a diskusních příspěvků ze čtvrté polské konference o českém jazyku a literatuře, s oddíly: Język = Jazyk...
    Uloženo v:
  5. 5
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Témata: »...interpretace a přijetí literárního díla...«
    Hlavní autor: Maślanka, Julian, 1930–2020
    In: Slavia -- Roč. 29, 1960, č. 1, 20. 3., s. 115–125
    Anotace: Studie rekonstruuje fakta o polském sběrateli lidové slovesnosti, etnografovi J. Lipińském, který přeložil do polštiny Rukopis královédvorský....
    Uloženo v:
  6. 6
    Současná bibliografie (po roce 1945)
    Témata: »...interpretace a přijetí literárního díla...«
    Hlavní autor: Kudělka, Milan, 1922–2005
    In: Slavia -- Roč. 22, 1953, č. 4, 30. 12., s. 585–588
    Anotace: Studie se zabývá překlady B. Němcové do polštiny, zvl. prvními dvěma překlady Babičky. První překlad z r. 1862 pořídil Jákob S. a pouze...
    Uloženo v: